Название: Le Sourire Idéal
Автор: Блейк Пирс
Издательство: Lukeman Literary Management Ltd
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9781094310435
isbn:
Le capitaine Roy Decker, qui semblait essoufflé et irrité, lui lança un regard noir. Âgé de moins de soixante ans, le capitaine du Poste Central paraissait beaucoup plus vieux. Il était grand et mince et, s’il n’était pas totalement chauve, il ne le devait qu’à quelques petites touffes de cheveux. Son visage était parcouru de rides qui s’étaient dessinées au cours de nombreuses années d’un travail stressant. Son nez pointu et ses yeux perçants faisaient penser à un oiseau en quête d’une proie.
— Vous allez bien, capitaine ? demanda Jessie. On dirait que vous êtes venu au pas de course.
— Quand on entend dire que sa profileuse criminelle, qui est censée être cachée par le biais de la protection des témoins, est au bout du couloir, ça donne un peu le vertige. Voulez-vous me dire ce qui est assez important pour que je sois obligé de venir dans ce coin perdu du poste, où l’on trouve plus d’amiante que d’oxygène dans l’air ?
Du coin de l’œil, Jessie vit Murph s’appuyer nerveusement sur un pied puis sur l’autre et sourit discrètement. Il ne savait pas encore que Decker était le roi de l’exagération.
— Absolument, monsieur, mais, avant cela, puis-je demander comment se déroule la recherche de … tout le monde ?
Decker soupira lourdement. Pendant une seconde, il sembla qu’il n’allait peut-être pas répondre, mais, finalement il s’installa dans la chaise qui se trouvait en face de Jessie et parla.
— Pas bien, en fait, admit-il. Vous savez que nous avons capturé un seul évadé de la DNR, Jackson, le premier jour. Nous en avons capturé un autre, Gimbel, deux jours après. Cependant, depuis, malgré des dizaines de pistes crédibles, nous n’avons pas réussi à trouver les deux autres hommes, ni Crutchfield ni Cortez.
— Pensez-vous qu’ils sont ensemble ? demanda Jessie, qui savait déjà que le Marshals Service pensait le contraire.
— Non. Nous avons vu des vidéos de surveillance de Stokes et de monsieur De La Rosa près de l’hôpital quand ils se sont évadés et qu’ils étaient chacun de leur côté. Nous n’avons trouvé aucune vidéo de Crutchfield et de Cortez, mais nous pensons qu’ils sont encore ensemble.
— Mmm, dit Jessie. Si seulement vous aviez une sorte de ressource humaine qui connaisse les deux hommes et puisse vous éclairer sur les modèles comportementaux qu’ils seraient susceptibles de suivre !
Le sarcasme, entièrement conscient de sa part, était difficile à ne pas remarquer. Decker réagit à peine.
— Et si seulement cette ressource n’était pas la cible des hommes même qu’elle connaît, nous pourrions profiter de ces connaissances, répondit-il.
Ils se contemplèrent l’un l’autre en silence pendant un moment. Ni l’un ni l’autre ne voulait céder. Jessie finit par fléchir en se disant qu’il serait une mauvaise idée de se mettre cet homme à dos, vu qu’elle avait besoin de son autorisation.
— Et Xander Thurman ? Avez-vous eu plus de chance avec lui ?
— Non. Il est complètement indétectable.
— Même avec toutes ses blessures ?
— Nous avons surveillé tous les hôpitaux, toutes les cliniques sans rendez-vous et toutes les cliniques gratuites. Nous avons même envoyé des alertes aux vétérinaires. Sans résultat.
— Dans ce cas, cela signifie une des deux choses suivantes, conclut Jessie. Soit il a accès à une autre personne dotée de compétences médicales, soit, dans un des endroits où vous avez demandé, quelqu’un ment, peut-être sous la menace. Jamais il n’aurait pu guérir de ces blessures sans aide. Ce n’est pas possible.
— Je le comprends, Hunt, mais nous n’avons pas plus d’informations pour l’instant.
— Et si vous en aviez d’autres ? demanda-t-elle.
— Que voulez-vous dire ? demanda Decker.
— Je sais comment il opère et je sais aussi comment Crutchfield opère. Des crimes que la plupart des inspecteurs trouveraient peut-être ordinaires pourraient avoir des caractéristiques que je pourrais attribuer à l’un de ces deux hommes. Si je pouvais consulter les fichiers des affaires récentes et suivre les pistes les plus prometteuses, nous pourrions peut-être avoir plus de chance.
Du fond de la pièce, Murph prit la parole.
— Cela me paraît imprudent.
Jessie fut heureuse de l’entendre dire ça. Rien n’irritait plus Decker que d’entendre des gens extérieurs à la section donner leur avis. Si Decker considérait que le marshal se mêlait de ce qui ne le regardait pas, cela ne pourrait que l’inciter à se ranger du côté de Jessie. Quand elle vit son patron froncer les sourcils, elle resta calme pour laisser son agacement produire son effet.
— Quelle était précisément votre idée ? lui demanda Decker les dents serrées.
Jessie n’attendit pas qu’il change d’avis.
— Je pourrais étudier les agressions violentes et les meurtres qui se sont produits au cours des quelques dernières semaines pour voir si l’un d’eux me fait penser à l’un de ces deux tueurs. Si l’un d’eux correspond, je pourrai suivre les pistes les plus prometteuses.
Decker resta assis silencieusement, réfléchissant apparemment à l’idée de Jessie. Par contre, Murph ne garda pas son calme.
— Monsieur, vous ne pouvez pas sérieusement envisager de faire ça après tous les efforts que le Marshals Service a déployés pour lui trouver un refuge.
Continue de protester, s’il te plaît. Tu ne fais que creuser ta propre tombe.
Decker semblait lutter contre ses conflits intérieurs. Il était clair que, même si Murph l’agaçait, il considérait qu’il avait dit quelque chose de sensé. Cependant, Jessie sentait aussi qu’il se passait autre chose dans sa tête, une chose qu’elle ne comprenait visiblement pas.
— Écoutez, finit-il par dire. J’ai dit que nous avions des quantités de pistes mais, en fait, nous en avons peut-être trop. Rien qu’essayer de faire le tri a été difficile. Nous avons demandé de l’aide au Sheriff’s Department et à d’autres postes de police voisins. Même l’antenne locale du FBI a contribué en offrant quelques agents pour les affaires qu’elle pense être pertinentes. Actuellement, nous sommes à court de ressources. Ce n’est pas parce que nous avons cinq psychotiques de plus en cavale que tous les autres criminels ont pris des vacances. Il y a deux jours, un gang a frappé. Quelqu’un abandonne des aiguilles hypodermiques sur les aires de jeux du coin. Votre vieux copain, l’inspecteur Hernandez, est occupé à résoudre un triple homicide, à cause duquel il est à Topanga Canyon aujourd’hui. De plus, nous sommes dans la deuxième semaine d’une énorme épidémie de rougeole.
— Qu’en pensez-vous, capitaine ? demanda Murph.
Pour la première fois, Jessie pensa entendre un soupçon de résignation dans sa voix.
Decker révéla finalement le secret qu’il avait gardé jusque-là.
— СКАЧАТЬ