Название: La Maison Idéale
Автор: Блейк Пирс
Издательство: Lukeman Literary Management Ltd
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9781640297821
isbn:
— Six jours par semaine, lui dit Jessie. De nombreuses courses sur piste, à obstacles, de l’auto-défense et de la formation au maniement des armes. Ils m’ont vraiment remise en forme à coups de pieds dans le cul.
— Faut-il que je m’en inquiète ? demanda Kat en faisant semblant d’être préoccupée, reculant et levant les bras comme pour se défendre.
— Je ne crois pas que je pourrais être une menace pour toi, admit Jessie, mais j’ai vraiment l’impression que je pourrais interroger un suspect sans danger, ce qui n’était vraiment pas le cas auparavant. Quand j’y repense, je me dis que j’ai de la chance d’avoir survécu à quelques-unes de mes dernières rencontres.
— C’est formidable, Jessie, dit Kat. Peut-être devrions-nous nous entraîner un de ces jours, faire quelques rounds, juste pour que tu gardes la forme.
— Si par quelques rounds tu entends aller tirer sur cible, je te suis. Autrement, je crois que je vais me reposer un peu. Là-bas, je courais, je me battais et je faisais des tas d’autres choses de ce type tous les jours.
— Je retire tout, dit Kat. Tu es encore la même trouillarde qu’avant.
— Ah, voilà la vraie Kat Gentry que j’ai appris à connaître et à aimer. Je savais bien que, si tu étais la première personne que je voulais voir en revenant en ville, c’était parce qu’il y avait une raison.
— Je suis flattée, dit Kat, mais je crois que nous savons toutes les deux que je ne suis pas la personne que tu es vraiment venue voir. Veux-tu qu’on arrête de tourner du pot et qu’on y aille ?
Jessie hocha la tête et suivit Kat dans l’aire transitionnelle de préparation, dont la stérilité et le silence eurent raison de leur gaieté.
*
Quinze minutes plus tard, après avoir effectué un débriefing sur les quelques derniers mois qui avaient été étonnamment pauvres en événements, les deux femmes sortirent du bureau de Kat et cette dernière fit passer Jessie par la porte qui reliait l’aile de sécurité de la DNR à certaines des personnes les plus dangereuses de la planète.
Kat apprit à Jessie que, dès que Crutchfield l’avait menacée en lui disant qu’il allait bientôt rencontrer son père, la sécurité déjà sévère avait encore été accrue. L’hôpital avait ajouté des caméras de sécurité supplémentaires et imposé encore plus de vérifications d’identité aux visiteurs.
Il n’y avait aucune preuve que Xander Thurman ait essayé de rendre visite à Crutchfield, dont les seuls visiteurs avaient été le docteur qui venait tous les mois pour vérifier sa santé, le psychiatre auquel il ne parlait presque jamais, un officier de la Police de Los Angeles qui espérait, en vain comme il s’avéra par la suite, que Crutchfield lui communiquerait des informations sur une vieille affaire sur laquelle il travaillait et son avocat commis d’office, qui ne venait que pour s’assurer que personne ne le torturait. Crutchfield parlait tout juste à ces gens-là.
Selon Kat, il n’avait pas parlé de Jessie au personnel, même pas à Ernie Cortez, l’officier amical qui supervisait ses douches hebdomadaires. C’était comme si Jessie n’existait pas. Elle se demanda s’il était en colère contre elle.
— Je sais que tu te souviens de la marche à suivre, dit Kat alors qu’elles se tenaient devant la porte de sécurité, mais, comme ça remonte à quelques mois, révisons juste les procédures de sécurité par précaution. On n’approche pas du prisonnier. On ne touche pas la cloison en verre. Je sais que tu ne tiendras pas compte de celle-là mais, officiellement, tu ne dois pas communiquer d’informations personnelles. Compris ?
— Oui, dit Jessie, qui était heureuse que Kat lui fasse ces rappels, car ils l’aidaient à se mettre dans le bon état d’esprit.
Kat passa son badge devant le lecteur et adressa un hochement de tête à la caméra qui se trouvait au-dessus de la porte. À l’intérieur, quelqu’un les fit entrer. Jessie fut immédiatement submergée par le déchaînement d’activité des plus étonnants qui régnait à l’intérieur. Au lieu des quatre agents de sécurité habituels, il y en avait six. En plus, il y avait trois hommes en uniforme d’ouvrier qui évoluaient munis de plusieurs équipements divers.
— Que se passe-t-il ? demanda-t-elle.
— Oh, j’ai oublié de préciser que nous allions recevoir quelques nouveaux résidents vers mercredi. Les dix cellules seront toutes occupées. Donc, nous vérifions que les équipements de surveillance des cellules vides fonctionnent correctement. Nous avons aussi augmenté le nombre d’agents de sécurité à chaque période : le jour, il y aura six agents au lieu de quatre, sans me compter, et quatre la nuit au lieu de trois.
— Ça a l’air … risqué, dit Jessie avec diplomatie.
— J’étais contre, admit Kat, mais le Comté avait besoin de loger ces détenus et nous avions des cellules disponibles. Je n’y pouvais rien.
Jessie hocha la tête et regarda autour d’elle. Les éléments fondamentaux de l’endroit ne semblaient pas avoir changé. Cette unité était conçue comme une roue avec un centre de commande au milieu et des rayons qui s’étendaient dans chaque direction et menaient aux cellules des détenus. Actuellement, il y avait six officiers dans l’espace maintenant bondé du centre de commande, qui ressemblait au poste infirmier d’un hôpital extrêmement affairé.
Il y avait quelques nouveaux visages mais Jessie en connaissait la plupart, dont Ernie Cortez. Ernie était un homme immense qui mesurait environ deux mètres et pesait cent-treize kilos de muscles. Il avait dans les trente ans et ses cheveux coupés court commençaient juste à grisonner un peu. Quand il vit Jessie, il lui fit un grand sourire.
— La chérie de Vogue, appela-t-il en utilisant le surnom affectueux qu’il lui avait donné lors de leur première rencontre, quand elle était arrivée et qu’il avait essayé de la séduire en lui suggérant de devenir mannequin. Elle l’avait fait taire très vite, mais il ne semblait pas lui en vouloir.
— Comment ça va, Ernie ? demanda-t-elle en lui rendant son sourire.
— Tu le sais : comme d’habitude. Je m’assure que les pédophiles, les violeurs et les assassins se tiennent droit. Et toi ?
— Pas grand changement, dit-elle en décidant de ne pas détailler ses activités des quelques derniers mois en présence de tant de personnes inconnues.
— Alors, maintenant que tu as eu quelques mois pour te remettre de ton divorce, ça te dirait de passer un peu de bon temps avec Ernster ? Je prévois d’aller à Tijuana ce week-end.
— Ernster ? répéta Jessie sans parvenir à se retenir de rire.
— Ben quoi ? dit-il en faisant semblant d’être sur la défensive. C’est un surnom comme un autre.
— Je suis désolée, Ernster, mais je suis quasiment sûre que je vais avoir des choses à faire ce week-end. Amuse-toi bien au jaï alaï. Achète-moi des Chiclets, d’accord ?
— Hou là, répondit-il en se prenant la poitrine comme si elle venait de lui tirer une flèche dans le cœur. Tu sais, les grands garçons ont des sentiments, eux aussi. Nous sommes aussi, tu sais … de СКАЧАТЬ