Право на ответ. Энтони Бёрджесс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Право на ответ - Энтони Бёрджесс страница 9

СКАЧАТЬ с истинно женской вымученной нежностью. – Но я все-таки лягу.

      – Аспирину, дружочек?

      – Нет, все равно не поможет. Все та же старая беда. – Присутствующие сочувственно закивали, будто и в самом деле знали, о чем речь. – Не засиживайся слишком, Эдвард.

      – Нет-нет, голубушка. Тяпнем по маленькой – и всё.

      Вероника пожелала всем доброй ночи и удалилась, тонкая, словно шпага тореадора. Все вздохнули с облегчением.

      – А-аа-а, – спохватился Тед, щедро плеснув бесцветного алкоголя в бокалы, – томатный сок!

      – Томатный сок, – сказал я. – С солью. И вустерский соус.

      Присутствующие наблюдали за действиями Теда с таким напряженным вниманием, будто у них на глазах ставили опасный химический опыт. Тед окрасил водку в красный цвет, приправил, перемешал ее длинной ложечкой и осмотрел стаканы, словно прежде должен был изучить их. А затем сообщил:

      – Что ж, выглядит чертовски кроваво, как положено.

      – Сколько с меня? – спросил я. Мне всегда приходится заново обучаться английскому обычаю платить за напитки до того, как они будут выпиты. – И кстати, за порт-энд-бренди для миссис Арден, который она так и не выпила.

      – Завтречком выпьет, голубчик. Ну-ка, поглядим: за это – пять бобов, за то – три за каждый, трижды пять – пятнадцать, пятнадцать и пять – двадцать. Точнехонько фунт, голубчик мой, и спасибочки вам, сэр.

      Он принял от меня деньги, а затем ухватил за ножку бокал с «Кровавой Мэри». Мы все решительно ухватились за свои бокалы – все, кроме Седрика. Тот держал ножку бокала двумя пальцами, словно стебель экзотического цветка. Я отхлебнул половину и сразу почувствовал, что взлетаю. Череп мой раздулся под напором наполнившего его гелия. Комната осторожно закружилась, накренилась, колыхнулась, а потом встала на прежнее место. Что бы там ни было, в этой бутылке, это была не водка. Седрик поперхнулся и забрызгал нас.

      – Держи ее при себе, Седрик, – сказал Тед.

      – Ох, – задохнулся Седрик, – ох и крепкая.

      Селвин с томатными «усами» произнес:

      – А бедя родили бежду дочью и ддёб. Бедя родили со штукой вкруголовы.

      – Ладненько, – ответил Тед, – уже слыхали об том.

      Он безмятежно допил свой коктейль и заметил:

      – Томатный сок чуток горчит. Перестоял малость в банке.

      Селвин очень сильно пхнул меня локтем.

      – Я родился, и у бедя вкруголовы была штуковида дадетая.

      – Ага, – сказал я, – сорочка.

      Я осушил бокал. В самом деле, это было весьма недурно, что бы это ни было.

      – Оди говорят бде – образида, – громко сказал Селвин. – А у бедя вкруголовы была штуковида, и боя бать продала ее за шесть с половидой педсов.

      Он выпил еще без дальнейших комментариев, а потом прибавил:

      – Я богу видеть, что другииие ди бооогут! Я видел бужика без оловы – од прошел сквозь стеду среди бела ддя на Паркидсод-стрит, – он обратился к Сесилу: – Ага, Сесил? Это СКАЧАТЬ