Название: Однажды в старые добрые времена. Книга вторая
Автор: Ирина Лем
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005012432
isbn:
Кэти и Молли играли с собакой. Они не обратили внимания на гувернантку, и она отправилась по дорожке к хвойной аллее. Хорошо иногда побыть одной, но не в четырех стенах, а в четырех сторонах света. Хорошо самой выбирать – куда идти, пусть выбор и ограничен пределами усадьбы. А многие ли вольны в любой момент отправиться в дальние края?
Аллея встретила Джоан покоем и прохладой – лучшего утешения ей не требовалось.
26
– В бизнес-новостях сообщение: акции кофейных плантаций в Бразилии снова поползли вверх. Прикупить, что ли? – спросил Дермот скорее себя, чем друга.
Лучи слепили глаза и не давали сосредоточиться на деловых мыслях. Он отложил газету, подошел к парапету и с высоты взглянул на простиравшиеся впереди луга и леса. Солнце уходило за край лощины и посылало им последний привет и пожелание покойной ночи…
– Наверное, завезли свежих рабов из Африки, – сказал ворчливым голосом Эдвард и испортил идиллию заката. – Они собрали богатый урожай и озолотили плантаторов. Дешевая рабочая сила привлекательна для бизнеса.
– Эдди, пожалуйста, забудь о тяжкой доле бразильских рабов хотя бы на сегодняшний вечер. – Дермот сделал широкий жест, будто открывал занавес. – Живешь в райском месте и не замечаешь красоты его. Ведь это преступление перед природой. Взгляни на мир глазами поэта:
Однажды двое —
Юных и цветущих
Стояли рядом на холме зеленом,
Округлом и отлогом,
Словно мыс гряды гористой,
Но его подножье
Не омывало море, а пред ним
Пейзаж красивый расстилался —
Волны лесов, полей,
И кое-где дома средь зелени,
А с крыш их черепичных
Струился сизый дым… – продекламировал он с выражением восторга и добавил: – Двое юных и цветущих – это, конечно, мы с тобой. Если ты не против.
– Я не против, – ответил Эдвард слишком уж равнодушным тоном. Погасший камин ответил бы теплее.
– Та-а-к. – Дермот отвернулся от пейзажа и профессиональным докторским взглядом окинул собеседника. Он в меланхолии, надо его расшевелить, иначе Дермота самого накроет печаль, а печалиться без причины вредно для пищеварения и вообще глупо. – Ты хоть осознаешь, что все это природное богатство – твое? У меня лично дух захватывает. А у тебя?
– И у меня, – сказал Эдвард.
От его скучного голоса у Дермота едва не завяла цветочная бутоньерка.
– Интуиция подсказывает – друг мой чем-то недоволен.
– Извини, что не разделяю твоих восторгов по поводу заката. Видел тысячу раз. Одно и то же…
– Не понимаю, СКАЧАТЬ