История Оливера. Эрик Сигал
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История Оливера - Эрик Сигал страница 8

СКАЧАТЬ вяло отреагировал я, но тут вспомнил о правилах приличия и добавил: – Огромное спасибо!

      – Я рада, что вы с Гвен сможете пойти, – ответила Джоанна. – И передайте, пожалуйста, моим родителям, что со мной все в порядке.

      Какого черта? Я внутренне сжался, представив себе перспективу просидеть несколько часов рядом с агрессивной («Вам, значит, нравится моя дочь, молодой человек?») матерью Джоанны Стайн.

      – Они в струнных, – сказала Джоанна и заторопилась домой. Стив вышел проводить ее.

      Я остался наедине с Гвен, и меня охватила жуткая злость – какого хрена я так глупо себя вел? Но уже ничего не исправишь, и, чтобы наказать себя, я попытался съесть те угли, в которые Гвен превратила пирог.

      – Где, черт побери, находятся эти «струнные»? – поинтересовался я.

      – Обычно к востоку от духовых. Мать Джоанны – альтистка, а отец скрипач Нью-Йоркской оперы, – ответила Гвен.

      – А-а… – протянул я и откусил еще кусок пирога – так мне и надо, остолопу!

      Повисла пауза.

      – Ну и как, разве это больно – познакомиться с Джо? – наконец нарушила молчание Гвен.

      Я посмотрел на нее. И ответил:

      – Да.

      5

      Когда я опущусь…

      Так начиналась песня, бывшая абсолютным хитом 1689 года. Проблема с английской оперой в том, что разобрать слова иногда все же получается.

      Когда я опущусь

      В земли холодной твердь,

      Ты позабудь мои грехи

      И не тревожься впредь…

      Дидона, царица Карфагенская, собиралась покончить с собой и жаждала поведать об этом миру в форме арии. Музыка, надо сказать, была совершенно изумительной. Настолько же, насколько древним был текст. Шейла Мерритт спела его великолепно и справедливо заслужила все аплодисменты.

      И вот она умерла окончательно, танцующие купидоны разбросали розы, и занавес опустился.

      – Мне очень понравилось, Гвен, – сказал я, вставая.

      – Пойдем, поблагодарим наших благодетелей, – ответила она.

      Продираясь через толпу ринувшихся к выходу зрителей, мы спустились к оркестру.

      – А где же Стивен? – спросил мистер Стайн, убирая скрипку в футляр. У него были длинные с проседью волосы, судя по всему, никогда не знавшие расчески.

      – На дежурстве с Джоанной, – ответила Гвен. – Это Оливер, из ее друзей (определенно, ей не стоило представлять положение подобным образом).

      Подошла и миссис Стайн со своим альтом. Невысокая и довольно полная, она все же казалась весьма привлекательной, благодаря своей бьющей через край энергии.

      – Вы уже собрали свиту, ваша светлость? – подтрунивала она над мужем.

      – Как всегда, дорогая. С Гвен вы знакомы. А это Оливер, приятель Джо.

      – Очень приятно. Как вам наша дочь?

      – Прекрасно, – опередил меня мистер Стайн.

      – Я ведь спрашивала не тебя, Стайн, не так ли?

СКАЧАТЬ