Название: Постимся всем миром. Экзотические постные блюда из 70 стран
Автор: Екатерина Шукшина
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Религиозные тексты
isbn: 978-5-227-07874-2
isbn:
Можно дополнительно добавить огурцы, сельдерей, петрушку, тунец, каперсы.
Это блюдо можно готовить и с другими овощами, количество вариантов бесконечно.
Перец, фаршированный баклажанами
500 г сладкого перца
1—2 баклажана
3—4 зубчика чеснока
3 ст. л. растительного масла
столовый уксус
соль
Перец испечь, снять кожицу. Баклажаны испечь, извлечь мякоть, тщательно размять ее вилкой, посолить, добавить толченый чеснок, немного уксуса и растительное масло. Полученной массой наполнить перец, уложить на тарелку, полить растительным маслом, хорошо охладить.
Зеленые помидоры с орехами
500 г помидоров
2—3 зубчика чеснока
½ стакана очищенных грецких орехов
⅓ стакана белого винного уксуса
1 крупная луковица
зелень по вкусу
½ ч. л. кунжутного семени
соль
1 ч. л. шафрана
1 ч. л. сунели
Помидоры помыть, разрезать на четыре части, удалить семена и жидкость, залить кипятком и подержать в нем 3—5 мин. Затем отжать и мелко нарубить.
Тщательно перетереть вместе орехи, кунжутное семя, шафран, сунели, чеснок. Добавить зелень, мелко нарезанный репчатый лук и винный уксус. Ввести помидоры и тщательно перемешать.
Помидоры с баклажанным фаршем
8 помидоров
1 ст. л. молотых пшеничных сухарей
4 зубчика чеснока
соль
перец
2 баклажана
3 луковицы
6 ст. л. растительного масла
Баклажаны нарезать и поджарить на масле, затем измельчить. Добавить мелко нарезанный и поджаренный лук, толченый чеснок, перец, соль.
Твердые помидоры среднего размера опустить на 2—3 с в кипяток, а затем в холодную воду, снять кожицу, срезать часть мякоти со стороны плодоножки, извлечь сердцевину ложечкой.
Подготовленные помидоры наполнить фаршем, посыпать молотыми сухарями, сбрызнуть растительным маслом и запечь в духовке.
Это сегодня на Востоке баклажан называют «овощем долголетия».
А пару столетий назад он считался ядовитым. Полагали, что баклажан лишает рассудка. Правда, тут замешалась лингвистика. В большинство языков слово пришло из санскрита, где «баклажан» будет vatin ganah.
Оттуда его переняли арабы (ба-з˛инджа-н), арабы передали испанцам mela insana («безумное яблоко»). Однако и арабские врачи, которых не сбивали с толку фонетические созвучия, приписывали баклажану способность вызывать депрессию, болезни печени, ротовой полости и даже СКАЧАТЬ