Последнее слово. Книга первая. Людмила Гулян
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последнее слово. Книга первая - Людмила Гулян страница 29

СКАЧАТЬ его недостатках, Ральфу нельзя было отказать в сообразительности: уразумев суть стоявшей перед Черлтоном проблемы, он согласился организовать встречу Черлтона с Роджером де Мортимером, с тем, чтобы тот, в свою очередь, оказал бы содействие в получении Черлтоном аудиенции у короля. Взамен он потребовал одного – назначения его, Ральфа Мортимера, старшим сержантом свиты Черлтона. Заключив договор, они, не откладывая, выехали в Херефорд.

      Все вышло, как они и планировали: несмотря на дурную славу Ральфа, в замке Вигмор их встретили с должным уважением. Во время трапезы обоим выделили место за столом хозяина. И после недолгой беседы с лордом Роджером, состоявшейся в его личных покоях, Черлтон получил вожделенную рекомендацию, с которой и отправился в Честер, где в данное время располагался королевский двор.

      Скрепленного личной печатью Роджера Мортимера ходатайства оказалось более чем достаточно – Джон принял Черлтона незамедлительно. И благосклонно отнесся к его просьбе: всякий, кто оказывал помощь в крушении величия Лливелина, удостаивался его милостей. Недолго думая, король подмахнул состряпанный под его диктовку документ, удостоверяющий права Черлтона на наследницу Гволлтера.

      Которую Черлтон по собственному недосмотру упустил из своих рук, и ради возвращения которой решился на столь кощунственный поступок, как осада аббатства Страта Флорида.

                                                          * * *

      – Милорд! – воскликнул один из солдат за его спиной. – Ворота открываются!

      Задумавшийся было Черлтон, вздрогнув, вытянул шею.

      – А это еще кто такие?

      Из величественных аркообразных ворот монастыря выехали трое верховых под флагом Плантагенетов: красные туники их пламенели на фоне серых каменных стен, с щитов грозно скалились алые львы.

      – Королевские наемники? – Черлтон, раздраженный, поднялся; подскочивший оруженосец, привычно сложив стул, приторочил его к седлу своего коня.

      – Милорд, это те самые, что доставили сюда леди Алаис, – услужливо доложил Ральф Мортимер. – Из отряда Лэнгли.

      Черлтон недовольно нахмурился: меньше всего ему нужны были свидетели его неблаговидного поступка, весьма смахивавшего на самый обычный разбой, но отступать тем не менее не собирался. С помощью оруженосца он взгромоздился на коня и высокомерно выпятил подбородок, наблюдая за приближающимися всадниками.

      – Милорд, – кивнул ему щупловатый на вид англичанин, удерживавший древко с флагом – судя по всему, старший в группе.

      – С кем я говорю?

      – Руперт де Манс, сквайр Ричарда Лэнгли, лорда Фезерстоуна, – назвался англичанин.

      – Я слышал о нем, – важно кивнул Черлтон.

      – Я уполномочен передать ответ от настоятеля монастыря, милорд.

      – Говори!

СКАЧАТЬ