Название: Дон Жуан
Автор: Джордж Гордон Байрон
Издательство: Фолио
Жанр: Зарубежные стихи
Серия: Шкільна бібліотека української та світової літератури
isbn: 978-966-03-7996-1
isbn:
в незбагнені світи подружніх пар.
Там потерпів я ще одну невдачу,
діставши ще болючіший удар,
коли малий Жуан на мене зверху
помиїв повну вихлюпнув цеберку.
З народження малий зробився бісом
і всім давався боляче взнаки,
немов навчали стати чортом лисим
його на власних прикладах батьки.
Приніс би кожен користь і собі сам,
застосувавши віжки чи різки,
або коли б віддав його до школи,
де чортеня не шкодило б ніколи.
Жили вони, неначе два шакали,
і навіть не розлучення тоді,
лиш смерті одне одному жадали.
Але, як люди світські, і в біді
помітити нагоди не давали,
що вже це не недавні молоді.
Та запалало враз, як на жаровні,
і вирвалося полум’я назовні.
Донна Інеса скликала раптово
до себе цілий натовп лікарів,
щоб ствердили законно й науково,
що в чоловіка розум помутнів.
Коли ж їй не повірили на слово
і зажадали фактів, а не слів,
то мовила, на мученицю схожа:
«Моя вимога – тільки воля Божа!»
Був записник до того ж у Інеси
з реєстром чоловікових гріхів —
там зберігались прізвища й адреси
жінок, яким Хосе благоволив.
Її святі подружні інтереси
весь вищий світ обстояти хотів —
хто речником зробився, хто суддею:
всі зайнялися справою цією.
Всі твердили: та гляньте їй у вічі!
Та це ж спартанка! Отже, як вони,
простити вправі зради чоловічі
лише, якщо він вернеться з війни.
Не раз була присутня і не двічі,
коли його ганьбили ці пани,
і всі кричали в захваті про неї:
«Яка душа у жінки оцієї!»
Байдужість наших друзів у хвилини,
коли прокльони сиплються на нас,
я думаю, вважати ми й повинні
сугубо філософською якраз.
Приємно зберегти чуття невинні
та бажане здійснити водночас!
Виходить, що прокльони ті законні,
якщо не ми мстимося, а сторонні.
Тому, коли наклепник до недавніх
ще додає і наклепів нових,
нічого неприродного нема в них.
Брехня – звичайний засіб задля тих,
хто має втіху в брехнях безугавних
і в доданні новіших до старих.
Вони і не здогадуються навіть,
що наклеп нас прикрашує і славить.
Отож їх доброзичники мирили
і дальні, і близькі до них колись.
Старалися і родичі щосили,
але мети й вони не домоглись.
Хтось був за те, аби їх розлучили,
хтось, навпаки, аби вони зійшлись.
Коли ж уже погодились експерти,
враз дон Хосе додумався померти.
Ця прикра й несподівана подія
і друзів спантеличила, й Інес,
бо, СКАЧАТЬ
67
Тут і в кількох наступних строфах – натяки на родинну драму самого Байрона.