Название: Одиссея. Новый стихотворный перевод Аркадия Казанского
Автор: Гомер
Издательство: Издательские решения
Жанр: Поэзия
isbn: 9785448581779
isbn:
Часть с царём Одиссеем, что хитрым советом будил
На двухвостых уйдя кораблях, устремилась в противный
Путь, Атриду, царю Агамемнону вновь послужить.
Я ж поспешно, со всею подвластною мне половиной {165}
Плыл вперёд, угадав, что нам бедствием демон грозит;
Плыл со всеми своими и вождь Диомед, сын Тидея;
Позже тронулся в путь Менелай русый; в Лесбос бежит,
Нас нагнал, нерешительных; путь избирали, не смея, —
Выше ль скал изобильного Хиоса Псир обогнуть, {170}
Оставляя по левую руку, иль ниже, левее
Миновать Хиос, с воющим ветром Мимантом вильнуть?
Бога молим знамение дать нам; знамение давши,
Повелел, чтоб разрезавши море, срединой шли в путь;
Шли к Евбее мы скоро, неблизкой беды избежавши; {175}
Ветр попутный, свистя, зашумел, и в компании рыб,
Путь свершая легко, корабли до Гереста сбежали
К ночи; многих быков тогда тучные бёдра сложив
На алтарь Посейдонов, великое море постигли.
День свершился четвертый, когда, до Аргоса доплыв, {180}
Корабли Диомеда Тидида там, князя, настигли,
Прямо в бухте. Тем временем в Пилос я плыл, и всегда
Ветр попутный, вначале нам посланный богом, не стихнет.
Возвратился я, сын мой, без всяких вестей; никогда
Сведать больше не мог, кто погиб из ахеян, кто спасся. {185}
От других что узнали, под кровлею нашей сидя,
Всё, как следует, я расскажу, не скрывая опасно.
Знаем мы, – молодой Ахиллеса великого сын
Мирмидонцев своих, копьеносцев домой вёл согласно;
Жив, твердят, Филоктет, сын Пеанта возлюбленный; с ним {190}
Спасся Идоменей, и попутчиков, с ним избежавших
От войны не утратив на море, он Крита достиг;
К вам, конечно, дошёл об Атриде и в дальние страны
Слух, – убит базилевс был Эгистом, вернувшись домой;
Как и тот, наконец, по заслуге принял воздаянье. {195}
Счастье, коль у погибшего мужа останется свой
Сын, отмстить, поразивши Эгиста коварство, что сделал, —
Умерщвлён был злодейски столь славный родитель, герой!
И тебе, мой возлюбленный друг, столь созревший для дела,
Должно твёрдым быть, чтобы потомкам тебя похвалить». {200}
И, послушав, ему Телемах рассудительный, смело:
«О, Нелид, славный Нестор, ахеян великая нить,
Отомстил он, и страшной для всех из ахейцев, хранящих,
Повсеместная честь будет песни хвалой голосить.
О, когда б одарили такою же силой меня же {205}
Боги, чтоб отомстить женихам за их наглость, с какой
СКАЧАТЬ