Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2016. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плавучий мост. Журнал поэзии. №2/2016 - Коллектив авторов страница 18

СКАЧАТЬ бы мне так лететь,

      Чтобы возвратиться

      И ни разу вовек

      Глаз не отвести!

      Ветер воет вокруг,

      Как пылинку гонит

      И роняет с небес,

      И о землю бьет…

      Вот бы мне прикорнуть

      На твоей ладони

      И проспать всю беду –

      Навзничь, напролет!..

      * * *

      Опять тебя, папа,

      полночными бреднями потчую,

      Не думая о пробужденье,

      отбросив дела.

      Скорее всего,

      я была отвратительной дочерью,

      Но хуже другое –

      что больше не «есть», а «была».

      О господи,

      как с фотографии смотришь внимательно!

      Как жить без тебя невозможно,

      хоть время прошло!

      Нет, то, что я стала для сына

      посредственной матерью,

      Так это, ты знаешь,

      наверное, хорошо.

      Пусть будет ко мне не привязан!

      И даже куражится,

      Когда, так сказать,

      опустеет осенний мой сад!

      Но если умру,

      пусть ему ни на миг не покажется,

      Что свет почернел

      и в случившемся – он виноват.

      Михаил Айзенберг

      Стихи разных лет

      Айзенберг Михаил Натанович – поэт, эссеист. Родился в 1948 г. в Москве. Работал архитектором-реставратором. Автор восьми книг стихов и четырех книг эссе. Преподавал в Школе современного искусства при РГГУ, курировал поэтическую серию клуба «Проект О.Г.И.», после – аналогичную серию «Нового издательства». Лауреат Премии Андрея Белого (2003), премий журналов «Знамя», «Стрелец», «Новый мир» (Anthologia). Живет в Москве…

      Наиболее полно поэт раскрывается, когда говорит о поэзии вообще, потому что так (иногда осознанно) проговаривает вектор собственного письма. Приведём несколько цитат, вырванных из контекста книги эссе «Оправданное присутствие»:

      «Поэзия говорит что-то своим движением, изменением. Это всегда существование на грани, на границе – между озарением и инерцией, между нормой и её разрушением, между жизнью языка и просто жизнью». «Стиховое слово способно выйти из области предположений, у него особая, другая природа. Оно держит в одной оболочке и номинацию, и действие. Это действующее слово – слово в определённой ситуации. Действие в оболочке слова и превращает стихи в реальное событие, вторгающееся в мир, подчиняющее его своему ритму. Всё поддаётся имитации, только событие имитировать невозможно». «Чтобы выйти в это двойное состояние, поэтическое сознание должно осуществлять себя одновременно и в языке, и в каких-то до-языковых актах, до-речевых состояниях. Стихи становятся реальностью только в превосходной степени: только превосходя наличные языковые возможности. Они и употребительны лишь в том смысле, что создаются на потребу определённому моменту речевого становления. Это движение к языку в обход языка существующего. Иначе говоря, поэтическое произведение пишется одновременно на двух языках, и его второй язык (основной) особо замечателен тем, что пока не существует». «Определяя воздействие стихов словом «потрясение», мы с невольной точностью учитываем и какое-то их прямое физическое действие. Стихи СКАЧАТЬ