Название: Minu Ugrimugri
Автор: Rein Sikk
Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn: 9789949479139
isbn:
Prestiiži küsimus.
Kooris käidi laulmas hoolimata sellest, kas elevant oli su kõrvade peal tallanud või meenutasid häälepaeltest väljuvad helid haraka armuhüüdu. Nii sattusin minagi vastuvaidlemise välistanud õhkkonnas lastekoori.
Püüdsin siis Vanemuise kutset hinges kuuldes ikka kõva ja selge häälega kaasa laulda, hoolimata sellest, et pooled noodid mul üldse pihta ei läinud ja ülejäänud olid tundmatuseni moonutatud. Aga kus mure kõige suurem, seal abi kõige lähem, teadis õpetaja Toomi, ning andis mulle… taldrikud pihku.
Taldrikud olid plekist ja hästi helisevad, nöör seest läbi, et saaks need algaja taldrikulööja käte külge kinnitada. Neid taldrikuid tuli kokku lüüa iga laulusalmi järel ja ka valitud ning dramaatilistes kohtades laulu ajal.
Kõmaki – kõll-kõll!
Ja Toomi-emand tegi mulle hästi pedagoogiliselt selgeks ka selle, et kuna mu taldrikute kokkulöömise kohustus on nii suur ja oluline, siis pole vaja nii-väga-kõvasti kogu aeg laulda. Peaasi, et taldrikulöök täpselt õigel ajal kõlaks. No näiteks Ernesaksa – Niidu „Rongisõidu” laulus kohal, kus rong kraavi läks.
Kõmaki – kõll-kõll!
Ja seda kõmaki – kõll-kõlli ma siis harjutasingi kuni kevadeni välja, mil pidi tulema iga-aastane 21. kooli kontsert Estonia kontserdisaalis. Triigitud-viigitud lapsed marssisid esinema. Peaproovis tuli mu eriti efektne taldrikulöök „Rongisõidu” laulus, kraavimineku kohas, igatahes superhästi välja.
Ja super oli ka Estonia kontserdisaal, eriti fuajee – millised vahvad kaares koridorid! Milline lust oli neis kimada ja tormata ja lihtsalt joosta, sest proovid ju venisid ja esimese klassi juntsul oli paganama igav.
Olin just vingelt üht kurvi võtmas, kui… kellegi käsi mu tukast krahmas. Ning mu ees seisis Oi-Kui-Kuri Pedagoog. Me kartsime teda kõik. Ta oli kooli hirm. Ja siis ütles Oi-Kui-Kuri Pedagoog saatuslikud sõnad: „Sinusugusel ei ole kohta meie kontserdil, mine koju!”
Mu pisikene maailm Vanemuise ja Vilja Toomi taktikepi all oli kokku vajunud, silmist punnitasid välja aina uued pisarad. Nii ma kodu poole löntsisin.
„Rongisõidu” laul jäi efektse taldrikulöögita ning minust ei saanud enam iialgi koorilauljat ega laulupidudel osalejat.
Nii olin oma ugrimugri vandele esimest korda truudust murdnud. Aga ju on Eesti koorikultuur sellest ka oluliselt võitnud.
Mu teine, samuti mõneti katastroofiline muusikakogemus pärineb Tallinna pioneeride ja koolinoorte palee rahvakunstiansamblist, kus rahvatantsu õpetas mu ema ja muusikat legendaarne Toivo Luhats.
Ma ei tea, mis nad omavahel kokku olid leppinud, igatahes sattusin ma eneselegi ootamatult… kandleansamblisse.
Oh need vaesed Luhatsi-isanda kõrvad ja närvid! Küll ta püüdis, mis püüdis, aga ikkagi ei suutnud ma isegi pooli noote õige koha peal ja õigel moel simblist välja helistada. Tõttöelda ei saanud ma ka neist enamikule pihta. Nooti ei tunne ma tänaseni.
Kuid kus häda kõige suurem, seal oli Luhatsil hea nõu varnast võtta. Pani mu basskannelt mängima. Seal ei olnud enam vaja oma töntside sõrmedega õiget keelt taga ajada, vaid sai vahva haamrikesega plõnn! ja plänn! vastu õiget keelt virutada. Kõlas peaaegu niisama võimsalt kui mu katki jäänud taldrikulöömine.
Plõnn ja plänn!
Et ma ikka aru saaks, millise keele pihta lüüa, tegi Luhatsiisand mulle ka noodi, mis üldse nooti ei meenutanud, aga õnneks just sellepärast mulle ka arusaadav oli. Nimelt olid paberil joonega ühendatud üles- ja allapoole liikuvad punktikesed. Ja kui see paber asetati kandle peale keelte alla, siis oli sealt täpselt näha, mis keele vastu tuleb oma vahva vasarakesega virutada.
Ikka plõnn ja plänn!
Üksinda proovi tehes sujus noorel kandlevirtuoosil kõik lahedasti, aga probleemid algasid siis, kui oli vaja teistega ansamblis kokku mängida. Sest isegi siis, kui mu plõnn ja plänn kogemata kombel õige keele pihta läksid, kippusid need kõlama… valel ajal.
Õnneks jõudis nii Luhatsi-isanda kui ka minu arusaamisse üsna peagi tõdemus, et Eesti tuhandeaastane rahvamuusikatraditsioon sellest vaid võidab, kui ma kandlemängija-karjääri pooleli jätan.
Nii olin ma oma ugrimugri laulu- ja pillimänguvandele ka teist korda truudust murdnud.
Veerand sajandit hiljem olin Soomes, Saamimaal, Tankavaara kullakaevajate külas, kus küll saami kultuuri liiast polnud, küll aga legende Põhjala Eldoraadost.
Inimtühjus. Lisaks minule ja hotelliteenindajale oli umbes viie kuni kahekümne viie kilomeetri raadiuses veel üks inimene, teine turist hotellis. Mõne Põhjala piirkonna kohta oli see üsna suur rahvarikkus.
Tulin õue. Matkarada viis kaugele mäele. Mõtlesin siis matkata. Hakkasin vantsima, teadmata veel seda, mis vapustus mind teekonna lõpul tabab.
Kuuskede oksad polnud raja veeres laiad, tihedad ja pikad nagu Eestis, vaid kitsad, hõredad ja lühikesed, nagu kõikjal polaarjoone taga. Ikka selleks, et lumi kuuseoksi ei murraks, neile pidama ei jääks, vaid sujuvalt maha libiseks. Looduse tarkus ja kuuskede õppimisvõime.
Mäest ikka ülespoole.
Kuused lõppesid, jäid kased, mis vajusid lõpuks nii maadligi, et olid saunavihast väiksemad. Õhk aga oli nii puhas ja karge, et suisa helises, kui seda hingata. Samasugust helisevat õhku olen hiljemgi Põhjalas tundnud oma kopsudesse suhisevat. Jah, ma ei oska kirjeldada, kuidas täpselt Põhjala puhas õhk heliseb, kui hingad. Aga tunne on selline. Ja alati, kui seda tunnet koged, siis tead.
Marssisin edasi ja korraga jõudsin mäele. Vaade oli vähemasti miljon dollarit väärt. Täpselt selline, nagu Günther Reindorffi või Gallen Kallela töödel. Põhjala vägi. Lõpmatuse lummus.
Minu ümber tühjus, vaid kanarbik ja saunavihast väiksemad kased. Allpool kuuskede mass, nii kaugele, kui silmapiirilt paistis. Ja selle seest paisusid välja ümarad mäed kui maaema hiigelrinnad Kaljo Põllu graafikalt. Samuti silmapiirini välja. Ma, loll, olin arvanud, et Põllu mõtles need välja.
Aga ei – selline maastik oli tõeliselt olemas.
Korraga tajusin, et miskit on mäda. Miski on väga valesti ja väga teistmoodi. Mis, ei saanud aru. Välja arvatud see, et see teistmoodi on.
See teistmoodi tunne oli esmapilgul huvitav. Siis aga hirmutav. Sest ma ei saanud aru, mis mind jälitab. Kas hiigelsuur tundrahunt või legendaarne Põhja konn. Ebalus puges naha vahele. Võdistas.
Siis korraga ja viimaks mõistsin, et ma kuulen seda, mida pole kunagi varem oma elus kuulnud. Ma kuulsin absoluutset vaikust.
Ei olnud tuuleõhku puulehtedes sahistamas. Sest kolm lehte ühel kaserootsul ei saa kohiseda. Ei olnud kaugeid autohääli kusagil kajamas. Ei kaikunud üle tundra ka üksiku metsatalu kile koerahaugatus. Ega linnukilge. Mitte midagi ei olnud mu kõrvus. Oli absoluutne vaikus. Esimest korda mu elus.
Hakkasin kuulama kuulmatut. Ja vaikus tegi mu sees isemoodi tempe.
Esialgne hirm muutus vaikuse jõuks ja väeks. Kõrvad hakkasid pilli СКАЧАТЬ