La regina dei Caraibi. Emilio Salgari
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу La regina dei Caraibi - Emilio Salgari страница 18

Название: La regina dei Caraibi

Автор: Emilio Salgari

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ora Morgan ed ora il medico che stavano curvi su di lui.

      «Morte dell’inferno!» esclamò. «Credevo di aver sognato! È vero che sono a bordo della mia nave?»

      «Sì, cavaliere,» disse Morgan, ridendo.

      «Ero svenuto?»

      «Sì, capitano.»

      «Maledette ferite!» esclamò il Corsaro con rabbia. «È la seconda volta che mi giuocano questo brutto tiro!… Devono essere state due belle stoccate!…»

      «Guarirete presto, signore, – disse il medico.

      «Grazie dell’augurio. Ebbene, Morgan, come stiamo?»

      «La baia è sempre bloccata.»

      «E la guarnigione del forte?»

      «Pel momento si accontenta di guardarci.»

      «Credete che si possa forzare il blocco?»

      «Questa notte?»

      «Sì, luogotenente. Domani sarebbe forse troppo tardi.»

      «Le due fregate devono tenersi in guardia, capitano.»

      «Oh!… Di questo non ne dubito.»

      «E sono poderosamente armate. Una possiede diciotto cannoni e l’altra quattordici!»

      «Venti più di noi!»

      Stette alcuni minuti silenzioso, in preda ad una viva preoccupazione, poi disse improvvisamente:,

      «Usciremo egualmente in mare. È necessario andarcene questa notte onde non correre il pericolo di venire abbordati dalle forze di mare e di terra.»

      «Usciremo!» esclamò Morgan, con stupore. «Pensate che con tre o quattro bordate ben aggiustate possono demattare la nostra nave e sfondarci i fianchi.»

      «Possiamo evitare queste bordate.»

      «In quale modo, signore?»

      «Preparando un brulotto. Non vi è alcuna nave in porto?»

      «Sì, vi è una barcaccia ancorata presso l’isolotto. Gli spagnuoli l’hanno abbandonata subito dopo che noi abbiamo gettato l’ancora.»

      «È armata?»

      «Con due cannoni e porta due alberi.»

      «È carica?»

      «No, capitano.»

      «Abbiamo delle materie infiammabili a bordo, è vero?»

      «Non manchiamo nè di zolfo, nè di pece, nè di granate.»

      «Allora date ordine che si prepari un buon brulotto. Se il colpo ci riesce, vedremo qualche fregata in fiamme. Intanto lasciatemi riposare sino alle due»

      Morgan, Carmaux ed il medico uscirono, mentre il Corsaro tornava a coricarsi. Prima di chiudere gli occhi cercò la giovane indiana e la vide rannicchiata in un angolo della cabina.

      «Cosa fai, fanciulla mia?» le chiese con voce dolce.

      «Veglio su di te, mio signore.»

      «Coricati su di uno di quei sofà e cerca di riposare. Fra alcune ore qui pioveranno palle e granate e le fiamme dei cannoni faranno troppo chiaro pei tuoi occhi. Dormi, buona fanciulla e sogna la tua vendetta.»

      «Me la darai, mio signore?» chiese la giovanetta, alzandosi di scatto, cogli sguardi sfavillanti.

      «Te lo prometto, Yara.»

      «Grazie, mio signore: la mia anima ed il mio sangue ti appartengono.»

      Il Corsaro le sorrise e si rovesciò sui guanciali, chiudendo gli occhi.

      Mentre il ferito riposava, Morgan era salito sul ponte per preparare il terribile colpo di testa che doveva dare ai filibustieri o la libertà o la morte.

      Quell’uomo, che godeva l’intiera fiducia del fiero scorridore del mare, era uno dei più valenti lupi di mare che contasse allora la filibusteria, un uomo che doveva più tardi diventare il più celebre fra tutti i filibustieri, colla famosa spedizione di Panama e con quelle, non meno audaci, di Maracaibo e di Porto Cabello. Era meno alto del Corsaro, anzi si poteva dire che era al disotto della statura media, ma in cambio era membruto e dotato di una forza eccezionale e d’un colpo d’occhio di aquila.

      Aveva già date molte prove di valore sotto il comando di filibustieri celebri, quali Montbar, nominato lo Sterminatore, Michele il Basco, l’Olonese ed il Corsaro Verde, fratello del Nero, e godeva perciò una fiducia immensa anche fra i marinai della Folgore, che l’avevano già potuto apprezzare in numerosi abbordaggi.

      Appena salito in coperta, aveva ordinato ad un drappello di marinai di prendere a rimorchio la barcaccia designata a servire di brulotto e di condurla presso la Folgore.

      Non si trattava veramente d’una barcaccia, bensì d’una caravella destinata al piccolo cabotaggio, già molto vecchia e quasi impotente a sostenere l’urto delle poderose ondate del Golfo del Messico. Come tutte le navi di quella specie, portava due altissimi alberi a vele quadre ed aveva il castello di prora ed il cassero assai elevati, sicchè di notte si poteva benissimo scambiarla per una grossa nave e fors’anche per la Folgore istessa. Il suo proprietario già l’aveva fatta scaricare al primo apparire dei filibustieri, per tema che il contenuto cadesse nelle mani di quei rapaci scorridori del mare, però a bordo era rimasta ancora una notevole quantità di tronchi di campeggio, legno adoperato per fare certe tinture molto pregiate anche in quell’epoca.

      «Questo legname ci servirà a meraviglia,» aveva detto Morgan, il quale si era subito recato a bordo della caravella.

      Chiamò Carmaux ed il mastro d’equipaggio e diede loro alcuni ordini, aggiungendo:

      «Sopratutto fate presto e bene. L’illusione deve essere perfetta.»

      «Lasciate fare a noi,» aveva risposto Carmaux. «Non mancheranno nemmeno i cannoni.»

      Un momento dopo trenta marinai si calavano sul ponte della caravella, già stata ormeggiata a tribordo della Folgore.

      Sotto la direzione di Carmaux e del mastro si misero subito al lavoro.

      Innanzi a tutto coi tronchi di campeggio inalzarono presso il timone una robusta barricata per coprire il pilota, poi cogli altri, segati a certe lunghezze, improvvisarono dei fantocci che collocarono lungo le murate, come uomini pronti a slanciarsi all’abbordaggio e dei cannoni che misero sul castello di prora e sul cassero. Si capisce che quei pezzi d’artiglieria non dovevano servire che di spauracchio, componendosi puramente di tronchi d’albero appoggiati alle murate.

      Ciò fatto, i marinai ammucchiarono sul boccaporto maestro alcuni barili di polvere, della pece, del catrame, dello zolfo e una cinquantina di granate disperdendone anche a prora ed a poppa, quindi bagnarono con resina e spirito le murate affinchè prendessero fuoco più facilmente.

      «Per bacco!» esclamò Carmaux, stropicciandosi le mani. «Questo brulotto arderà come un ceppo di pino.»

      «È una vera polveriera galleggiante,» disse Wan Stiller, che non aveva lasciato СКАЧАТЬ