На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь. Пелам Гренвилл Вудхаус
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь - Пелам Гренвилл Вудхаус страница 17

СКАЧАТЬ помирает.

      – Может быть, солнечный удар? – бодро предположил сэр Герберт. – Мне сегодня так напекло голову…

      – Надралась она, – пояснил Сид. – А то, удар!

      – Ах ты, господи! – опечалился баронет. – То-то я заметил, она какая-то странная. Видимо, ей мерещится… хм… что она больна. Прайс!

      – Да, сэр Эрберт?

      – А часом… э-э…

      – Что, сэр Эрберт?

      – Нет, ничего.

      На Фредди он не смотрел осторожности ради, и тот решил, что пора взять дело в свои руки.

      – Тони, старик, – с предельной небрежностью сказал он, – ты о чем-то хотел спросить Прайса.

      – Я? – несмело удивился Тони.

      – А кто? – Фредди смотрел на него как укротитель. – О переезде на Бонд-стрит.

      – Да-да! – припомнил Тони.

      Сид с еще большей неприязнью посмотрел на Фредди.

      – Я туда не переезжаю, – сказал он.

      – Ах, почему же! – вскричала леди Лидия, снова кидаясь в пучину. – Это самое лучшее место.

      – Переезд денежек стоит.

      Сэр Герберт прокашлялся.

      – Об этом мы и хотели потолковать. Лорд Дройтвич мог бы дать вам денег…

      Сид посмотрел на Тони.

      – А с какой стати?

      – Понимаете… – начала леди Лидия.

      – Вот именно, – поддержал ее муж.

      – Лорд Дройтвич – очень странный человек. Он относится к вам как к брату…

      – Такой романтичный, знаете ли…

      – Ну как, Сид? – вмешался Тони. – Согласен?

      – Эт на что? Вы мне ничего не предложили.

      – Да? Забыл, наверное. Так вот…

      – Это нелегко выразить, – объяснила леди Лидия. Сид холодно посмотрел на нее.

      – Что ж, выражу я, – предложил он. – Вы мне даете деньги, а я подпишу бумагу, что не претендую на титул.

      И он сурово оглядел окаменевший совет.

      – Думаете, я молчу, – продолжал он, – так мать мне не сказала? Сказала как миленькая! Только я не очень поверил, пока сюда не пришел. Смотрю, вы трясетесь…

      – Мы не трясемся! – воскликнул сэр Герберт.

      – Да? Это вы зря. Нет, подумать, двенадцать лет меня за нос водили!

      Теперь, узнав самое худшее, леди Лидия обрела мужество.

      – Докажите, – сказала она.

      – А чего? Вон, к примеру, картина. Один к одному.

      – Для суда это не свидетельство.

      – Тетя хочет сказать… – начал Тони.

      – Она вам не тетя.

      – Леди Лидия, – кротко согласился Тони, – хочет сказать, что вам будет трудно доказать свои права.

      – Знаю-знаю. Как говорится, суд равных [4]. Ничего, мы и сами лорды.

      Сэр Герберт решил взять величавостью.

      – Что за пустые толки? – сказал он. – Если лорд Дройтвич…

      – Он не лорд Дройтвич.

СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Суд равных – обычно это выражение приписывают Р. Киплингу. На самом деле оно восходит к Magna Carta (Великой хартии вольностей, 1215).