Красные листья Гомбори. Книга о Грузии. Михаил Синельников
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красные листья Гомбори. Книга о Грузии - Михаил Синельников страница 15

Название: Красные листья Гомбори. Книга о Грузии

Автор: Михаил Синельников

Издательство: Алетейя

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-00165-841-2

isbn:

СКАЧАТЬ морок, и в одной

      Раздаётся из-за шторки

      Голос матери больной.

      А в другой течёт и длится

      Мир безумий и чудес,

      И премудры злые лица

      Королев и клоунесс.

      Кофе с чахлым хачапури,

      Запах краски, ералаш,

      Море яркости и хмури,

      Мир знакомый и не наш.

      Вот какая мастерская

      У художницы была.

      Чёрным ходом выпуская.

      Отворачивалась мгла.

      В заключенье каждой встречи

      Там, на лестнице крутой.

      Что-то падало на плечи,

      Обдавало пустотой.

      И, рывком толкнув к перилам,

      Накрывая все цвета,

      Вихрем духов многокрылым

      Набегала темнота.

      «И с возрастом утрата цвета…»

      Р.К.

      И с возрастом утрата цвета —

      Исчезли краски прежних лет,

      В густых снегах лишь снится лето,

      И воцарились тьма и свет.

      И этот свет многосоставен,

      И столь же скрытен, сколь открыт,

      И темноте, конечно, равен,

      И эта тьма тебя слепит.

      В её мерцанье пишет Пимен,

      И оживают времена,

      А в живописи цвет интимен,

      Лишь форма Промыслу верна

      Сурб Саркис[14]

      К.А.

      И старцы дряхлые Тифлиса,

      Бывало, только одного —

      Ещё дожить до Сурб Саркиса —

      Хотели, только и всего.

      Всё тает в городе любимом,

      И это самый воздух пьян,

      Смешавшийся с шашлычным дымом, —

      Такая радость у армян!

      Но знали праздник и грузины,

      Все языки, что жили тут…

      И вот уж лёгкие корзины

      С цветами первыми несут.

      Вот жизнь промчалась, как неделя,

      И невозвратен мой Тифлис,

      Но веет розами апреля

      Весны предшественник Саркис.

      Из книги «Язык цветов»

      (2023)

      Грузинское

      Так волновало это пенье

      И в нём рыданье

      И гордое долготерпенье,

      И ожиданье.

      Народа мудрость и наивность

      И с жизнью ссора,

      Мечтательная заунывность

      Глухого хора.

      «И когда иссякает терпенье…»

      И когда иссякает терпенье

      И сникаешь от разных забот,

      Погрузиться в грузинское пенье,

      Как уйти в беззаботный народ!

      Только вряд ли он впрямь беззаботен.

      Вот, задумчив и даже сердит,

      Он с клеенчатых чёрных полотен

      На течение жизни глядит.

      Оттого и нужда в каламбуре,

      Что соседствует с пиром беда.

      О печали сказать, балагуря,

      Это надо уметь, господа!

      Плещет море лазоревой нивой,

      Отозвались глубины земли…

      С этой грустью, отчасти шутливой,

      Совладать никогда СКАЧАТЬ



<p>14</p>

День святого великомученика Саркиса, отмечаемый армянской церковью 11 февраля.