Глэдис закрывает глаза. Нескончаемый щебет сестры не стихает, но словно отслаивается от тишины гостиничного номера, смиренно отступая на второй план. Остаётся только дождь. Мерный, настойчивый шум с перебором капель по стеклу. Глянцевые дорожки, вобравшие в себя тусклый свет настольной лампы по эту сторону и огни огромных светящихся букв «H» и «О» – по ту. Где-то этажами ниже, расположенные одна под другой, призывным светом манят оставшиеся «T», «E» и «L», но это также далеко, как и голос Конни, как и мягкие движения гребня в руках Монифы, и этот тягучий запах лилий, и вся эта проклятая суматошная жизнь.
– Эй, красотка! – неожиданный окрик рывком бросает в реальность.
Конни, с ногами усевшись на кровати, внимательно ждёт ответа. В глазах – озорные искорки, в распущенных кудряшках – слабый отсвет ночника, оставшиеся без косметики губы растянуты в улыбке «я всё про тебя знаю». Больше в комнате никого нет.
– Можешь начинать рассказывать про подругу, с которой непременно нужно увидеться, и как можно скорее…
Глэдис сонно выпрямляется в кресле и, словно проснувшись не в своей постели, хмуро оглядывает убранство номера-люкс. В неверном ночном освещении всё выглядит призрачно, смутно, а потому терпимо. Полированная поверхность огромного шкафа в углу (на массивных дверцах еле заметен тонкий узор по дереву); большое овальное зеркало на ножках; туалетный столик, за которым несколько минут назад Монифа расплетала причёску Конни; изящный стул с гнутой спинкой; две большие кровати – одна под покрывалом, на другой сидит нахохленный «птенец» и ждёт свою порцию «вкусного». Приходится уводить маленького следователя по ложному следу, прочь от начатого разговора.
– Монифа уже ушла? Ты видела, в каком номере её поселили?! Этаж для «чёрных» выглядит хуже, чем дом с привидениями…
– Хорошо, что он здесь есть, и нашей прекрасной надзирательнице не пришлось бежать среди ночи в другую гостиницу. Я была уверена, что после резни в Талсе мама ни за что её не отпустит, но, как видишь, следить за мной важнее.
– Не следить, а оберегать, – словно очнувшись, Глэдис устремляется к шкафу. Там, в его объёмном нутре затаились, ожидая свободы, любимые наряды сестер, среди которых и оно, выбранное как раз для сегодняшней ночи, прямое золотистое платье в египетском стиле: Клеопатрой он её ещё не знал. Глэдис сбрасывает на свою кровать халат и торопливо начинает переодеваться, благо, наставлять младшую сестру на путь истинный это совсем не мешает.
– оберегать от необдуманных поступков. Например, от пирушки с оркестровыми в три часа ночи.
– И это говорит мне женщина, которая в те самые три часа ночи собирается на свидание?! Замужняя, между прочим, женщина …
Пущенный метательным дротиком взгляд обещает Конни не меньше десятка египетских кар на её буйную голову – кажется, становление Клеопатры начинается здесь.
– И СКАЧАТЬ