Название: Антология мировой философии. Древний Восток
Автор: Коллектив авторов
Издательство: ХАРВЕСТ
isbn: 985-13-0102-7
isbn:
IV
42 Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:
«Почему твои щеки впали, голова поникла, —
Печально сердце, лицо увяло, —
45 Тоска в утробе твоей обитает, —
Идущему дальним путем ты лицом подобен, —
Жара и стужа чело опалили, —
И марева ищешь, бежишь по пустыне?»
Гильгамеш ему вещает, дальнему Утнапишти:
50 «Как не впасть моим щекам, голове не поникнуть, —
V
1 Не быть сердцу печальным, лицу не увянуть, —
Тоске в утробу мою не проникнуть, —
Идущему дальним путем мне не быть подобным, —
Жаре и стуже не спалить чело мне, —
5 Не искать мне марева, не бежать по пустыне? —
Младший мой брат, гонитель онагров в степи, – пантер на просторах, —
Энкиду, младший мой брат, гонитель онагров – в степи, пантер на просторах, —
С кем мы, встретившись вместе, поднимались в горы, —
Вместе схвативши, Быка убили, —
10 В кедровом лесу погубили Хумбабу, —
11 На перевалах горных львов убивали, —
12 Друг мой, которого так любил я, —
12a С которым мы все труды делили, —
13 Энкиду, друг мой, которого так любил я, —
13a С которым мы все труды делили, —
14 Его постигла судьба человека! —
14a Дни и ночи над ним я плакал, —
15 Не предавая его могиле, —
15a Пока в его нос не проникли черви.
17 Устрашился я смерти и бегу в пустыне, —
18 Слово героя не дает мне покоя, —
18a Дальней дорогой брожу в пустыне —
19 Слово Энкиду, героя, не дает мне покоя:
20 Как же смолчу я, как успокоюсь? —
21 Друг мой любимый стал землею, —
21a Энкиду, друг мой любимый, стал землею! —
22 Так же, как он, и я не лягу ль, —
22a Чтоб не встать во веки веков?»
23 Гильгамеш ему вещает, дальнему Утнапишти:
24 «Я же, чтоб дойти до дальнего Утнапишти:
24a Чтоб увидеть того, о ком ходит преданье, —
25 Я скитался долго, обошел все страны, —
Я взбирался на трудные горы, —
Через все моря я переправлялся, —
Сладким сном не утолял свои очи, —
29 Мучил себя непрерывным бденьем, —
29a Плоть свою я наполнил тоскою, —
30 Не дойдя до хозяйки богов, сносил я одежду, —
31 Убивал я медведей, гиен, львов, барсов и тигров, —
31a Оленей и серн, скот и тварь степную, —
32 Ел их мясо, их шкурой ублажал свое тело;
33 При виде меня хозяйка заперла двери, —
33a Смолой и киром СКАЧАТЬ