Название: Для любви нет преград
Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-09691-3
isbn:
– Что ж, спасибо за совет, Скайлар, – выдохнул он, – но я плачу тебе не за это. Что ты видишь в этом хрустальном шаре?
– Ты очень сложный человек, – ответила она.
Они посмотрели друг на друга, и на несколько мгновений между ними вспыхнул огонь.
– Ты должен вести себя тихо, иначе я не смогу сосредоточиться, – сказала она.
– Это лучшая фраза, которую я когда-либо слышал, – пробормотал Данте, откинувшись на спинку стула.
Но Джесс, похоже, успокоилась и вся ушла в себя, прежде чем наклонить голову и обхватить мяч ладонями. Его пах напрягся при виде тонких пальцев, ласкающих неодушевленный предмет.
Затем Джесс подняла глаза и сделала все в десять раз хуже. Ее зеленые глаза содрали с него кожу прежде, чем она даже заговорила, а затем вдруг воскликнула:
– Ни за что!
Оттолкнув хрустальный шар, она прокричала:
– Сеанс окончен!
– Прошу прощения? – сухо осведомился он. – Я, видимо, что-то пропустил, но только ты, кажется, мне еще ничего не сказала.
Быстро встав, она многозначительно посмотрела на выход.
– Снаружи ждут люди. Спасибо большое за твой взнос, но…
– Но исчезни? – предложил он. – Можно ли так относиться к потенциальному покупателю?
– Если бы ты видел то, что видела я, ты был бы рад уйти.
– То есть у меня нет второго шанса?
– Поверь мне, тебе не нужен второй шанс, – заверила его Джесс.
Он почувствовал дрожь при взгляде на нее, но сразу отбросил пугающие мысли. Никто не мог предсказать будущее. Все это был спектакль.
– Я могу сказать тебе одну вещь, – сказала она. – Как и твоему тезке-волку, тебе следует сбросить свой старый зимний мех, чтобы быть готовым к весне и переменам.
– Какая чепуха!
– Неужели? – спросила она, и ее глаза вспыхнули огнем, когда они снова сфокусировались на его лице. – Или ты боишься столкнуться с тем, что ждет впереди?
– Боюсь? – спросил он с коротким невеселым смехом. – Мы говорим о лечении моей ноги?
– Возможно. Ты должен начать лечение, пока не стало слишком поздно.
– Это то, чем ты занимаешься? – хмыкнул он. – Даешь советы под видом гадания?
Джесс мягко вздохнула.
– Неужели это так ужасно? Иногда это единственный способ услышать и понять то, что людям нужно. Я не причиняю им никакого вреда.
– Я уверен, что нет. Но спасибо тебе большое, мои братья и сестра кое-что для меня устроили, так что тебе не нужно беспокоиться о моей ноге.
– Это хорошие новости, – сказала Джесс.
Он хмыкнул.
– Не заставляй других ждать.
– Будем надеяться, что они вежливее тебя.
Но Джесс сказала это с улыбкой и искренне обеспокоенным взглядом, из-за чего было трудно оставаться СКАЧАТЬ