Название: Для любви нет преград
Автор: Сьюзен Стивенс
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-09691-3
isbn:
Она пересмотрела свои обещания – завершить учебу, заботиться о своем отце и следить за тем, чтобы он сохранил ферму. Все ее предки по отцовской линии были земледельцами. Мать внушила Джесс, что у отца не было иной цели в жизни и он нигде не смог бы жить, кроме как на ферме. Поэтому Джесс не могла отступить от своих обещаний.
Она никогда не плакала из-за потери матери. Ее отец плакал достаточно за них обоих, но Джесс держала свое горе глубоко внутри, потому что слезы отца ничего не решали. Ей приходилось ежедневно спасать отца, поэтому она тихо оплакивала свое горе и тщательно следила за счетами. Пока ей удавалось предотвратить финансовую катастрофу, но как долго это будет продолжаться? Хорошая сделка сегодня могла бы отсрочить неизбежное, но она не решит проблему, а это значит, что им, возможно, придется продать часть земли.
Настроение Джесс улучшилось, когда она увидела, сколько людей собралось вокруг ее отца. Он выглядел таким счастливым, когда давал советы и отвечал на вопросы. Джим Слейтхоум вернулся! И важные люди ловили каждое его слово.
Но Данте не было видно. Он потерял интерес к мероприятию? Однако у нее не было времени останавливаться.
Когда Джесс спустилась вниз, переодетая в красочный костюм гадалки, состоящий из объемной юбки до щиколотки, усыпанной бубенцами, и тяжелой шали с бахромой, задрапированной вокруг ее плеч, Данте и ее отец сидели на кухне. То, как двое мужчин замолчали, когда она вошла, сразу же вызвало у нее подозрения. Что они задумали?
От недоверчивого взгляда Данте она смутилась.
– Я вдвойне рад, что пришел, – негромко произнес Данте.
– И мы очень рады, что ты нашел время, чтобы приехать на наше мероприятие, правда, папа? – вежливо ответила она сквозь стиснутые зубы.
Ее отец определенно что-то скрывал. Она знала этот виноватый взгляд.
– Очень приятно снова тебя видеть, – добавила Джесс.
– Приятно? – спросил Данте глубоким, хриплым тоном, от которого по ее телу пробежала дрожь.
Почему отец не помогал ей? Почему она должна справляться с этим мужчиной в одиночку?
– Фартук защищает тебя от котят? – прямо спросил Данте.
– Это часть моего костюма, – сухо ответила она.
Когда она почти потеряла надежду, что ее отец найдет способ ослабить напряжение между ней и Данте, он ожил.
– Давай, – сказал отец, вставая. – Я провожу тебя в палатку для гадания. Возможно, я даже стану одним из твоих первых клиентов.
– Ты читаешь по чайным листьям? – спросил Данте, сдерживая смех.
– Джесс видит будущее СКАЧАТЬ