Truths. Prodosh Aich
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Truths - Prodosh Aich страница 32

Название: Truths

Автор: Prodosh Aich

Издательство: Bookwire

Жанр: Социология

Серия:

isbn: 9783745066227

isbn:

СКАЧАТЬ culture?

      We will rather be busy with Arthur Llewellyn Basham. Nevertheless, there are many others who are out to make career in this “scientific” field. They are prompted by their alpha wolves to detect flaws in the writings of great “scholars” of the past. This is part of a game, called “research in modern science” in this wonder that is this culture.

      We came across a publication of the “American Oriental Society”, volume 51 titled “Hamilton Alexander (1762–1824). A Chapter in the early History of Sanskrit Philology, New Haven, Connecticut 1968”. Fourteen years after Arthur Llewellyn Basham published his book: The Wonder that was India, London 1954. A Belgian lady called Rosane Rocher proves that the version about Alexander Hamilton circulated worldwide by Arthur Llewellyn Basham is wrong in some facets. She has written in the “Introduction” of her book:

      “It is true that various biographical dictionaries do contain notices about Hamilton, but they often offer erroneous information, as will be seen on more than one occasion below. The reference works about the history of Oriental Studies again and again reproduce the same errors; moreover, they are mainly interested in Hamilton as far as his stay in Paris is concerned; apart from his catalogue of the Sanskrit manuscripts of the Imperial Library, they essentially refer to him in connection with an apparently more important Orientalist, namely the one who became Hamilton’s most famous student in Paris Friedrich Schlegel.

      We shall deal with the “wrong facets” in a while. Rosane Rocher starts properly her investigations to trace the origin of Arthur Llewellyn Basham’s error and reports that Theodor Benfey (1809–1881) in his “opusGeschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland seit dem Anfange des 19. Jahrhunderts mit einem Rückblick auf die Früheren Zeiten (History of linguistics and oriental philology in Germany since the beginning of the 19th century with a retrospect into earlier periods), Munich 1869, pp. 357–361, was responsible for this red herring.

      All “scholars” thereafter had just copied Theodor Benfey. After Rosane Rocher made this discovery, she runs out of breath. Or, even worse, she is not interested in finding out how and why Theodor Benfey did write it. She could have asked – we think it is necessary – if it was an “accidental” error. But a scientific discipline and its ethics in this culture did not motivate her enough to look further, to find out how frequent such errors were, whether they were intentional (“malice of intent”) or caused by pressure of work – the rush to publish in a hurry. Therefore, we are still in the dark as to why the German Indologist Theodor Benfey did spread wrong information about Alexander Hamilton. Let us wait and see. We are on look out.

      Hadn’t it been so far removed from our search, we would have pursued the matter. Besides, it is not our purpose presently to examine the reliability of sources of current “historical research”, but to describe this wonder-some culture and the way in which celebrated “modern scientists” deal with handed-down sources, secondary sources. Therefore, we must leave this issue unresolved here but also have to admit that we could not suppress a smile seeing this common copy-and-paste practice in all “scientific” books. We apologise for smiling.

      We have to deal in depth with Alexander Hamilton because there is no reference that anybody else gave Sanskrit lessons anywhere in Europe before 1803. He was apparently the pioneer in this field. Who is he? How does he acquire his knowledge of the Sanskrit language? How good could have been his lessons actually? Here too, we stick to our simple experience of life: it is more important to know the ‘who’ of the person vis–a–vis is, what he does, by whom he is kept, than to get involved with what he is telling or what others are saying about him.

      We are astonished that such an apparently important personality is almost a blank page in books or documents. It is not even on record as to where he died on December 30, 1824, not to talk about the place of his birth. This date of his death is found as an obituary notice in “Gentleman’s Magazine” in England.

      As a rule, the importance and the extent of fame of contemporary personalities can be derived from documented references. Does anybody depart from life the way Alexander Hamilton did if he had been such an important personality as late-born “historians” and “Indologists” want to make us believe? Why do they do it? We just cannot accept that Alexander Hamilton was an important personality of his time. In all probability, he is made to be an important personality. But why? What was the necessity? We have to investigate.

      As narrated by Helmine de Chézy and Friedrich and Dorothea von SchlegeI Alexander Hamilton was born in a Scottish village. Name unknown. Nothing else is known about his childhood, or anything about his education. They had often been together in Paris, they were friends, in fact, and they had shared a flat and lived as a “commune” for some time. They must have known much more about Alexander Hamilton than they have handed-down to posterity in writing.

      Why didn’t they tell us more about him? The most probable explanation is that there was nothing worthwhile narrating about his parents, his childhood, his school days, his upbringing, and his education. He apparently didn’t have a college degree. He doesn’t appear on any Graduate list of the colleges in Great Britain.

      The earliest record about him is found in the alphabetical list of all members of the Indian army of 1783. Accordingly, he is recruited as a cadet for the “Bengal Army” in England. The date of his birth is missing, which was not usual. This could be an indication that either his parents died early or that he did not know the exact date of his birth. It is also not known when he comes to Kolkata. This was uncustomary too.

      At that time, only a few ships sailed to Kolkata. Usually passenger lists were prepared and filed. Nevertheless, there were passengers and lesser passengers presumably also at that time. He however appears on a list in Kolkata in February 1785 as an ensign of the infantry, the lowest rank of a would be officer in the infantry, and not as a naval officer, as Franz Bopp, Salomon Lefmann, Ernst Windisch (1844–1918) and others have handed-down. Who would like to know how they came to “Naval Officer” and which wishful wrong information they had copied. It was definitely not accidental to vendor wrong information. Naturally, this wrong information is diligently created and spread. Doesn’t “Naval Officer” sound more dignified than an “infantry ensign”? Well!”

      This list of February 1785 indicates that Alexander Hamilton arrived in Kolkata not before the 4th quarter of 1784. According to the “Bengal Calendar” on February 22, 1785 and according to the “Calcutta Monthly Register” on March 13, 1785 he joins the infantry. From 1785–1790 he remains a “supernumerary” in the infantry, i.e. the lowest grade in the career to an officer. On February 15, 1790, he becomes permanent: “Ensign Supernumerary to the Establishment, to be brought from the 15th February 1790, on Full Pay and Posted to Corps.”

      He couldn’t have been a big shot at that time. His financial means were modest up to February 15, 1790. The “Asiatick Society” was founded on January 15, 1784. It publishes in the first volume of Asiatick Researches a list of all members of the “Asiatick Society” for the first time on January 15, 1789. We shall deal with this Society and all that goes with in later in a separate chapter. On this list he is listed as a lieutenant. How could he be “Lieut. Alexander Hamilton” on January 15, 1789 if he was “Ensign Supernumerary to the Establishment, to be brought СКАЧАТЬ