Название: Простые радости
Автор: Клэр Чемберс
Издательство: Corpus (АСТ)
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-17-122419-6
isbn:
– Конечно, – ответила миссис Тилбери. – Я всю одежду шью себе сама.
Они поспешили к выходу, пробираясь сквозь умопомрачительную симфонию шума.
– В магазине такого не купишь – оно слишком хорошо на вас сидит.
Джин одернула свое собственное бесформенное одеяние в коричневых огурцах и собрала в горсть лишнюю ткань в районе талии. Оно было выбрано с учетом неизбежной городской сажи и пыли и в плечах было ей как раз, а во всех остальных местах – нет.
– Если хотите, я и вам сошью, – сказала миссис Тилбери, когда они затормозили у поворота, чтобы пропустить несущееся мимо черное такси. – Вы можете посмотреть мой альбом моделей и подобрать ткань. Я вмиг управлюсь.
– Не сомневаюсь, что у вас и без этого есть чем заняться, – сказала Джин.
– Но я хотела бы вас отблагодарить.
– За что? Я еще ничего не сделала. А может, и не сделаю.
– Сделали. Вы прочли мое письмо и отнеслись ко мне всерьез.
Еще неизвестно, что раскопают ученые, думала Джин, пока они ждали светофора на Стрэнде. Тогда и посмотрим на твою благодарность. Она переписывалась с Хилари Эндикотт, автором первоначальной статьи про партеногенез, и теперь в больнице Чаринг-Кросс собралась команда высокоученых докторов, жаждущих увидеть, измерить, проверить и проанализировать мать и дочь. По некоторым репликам доктора Эндикотт было ясно, что ее коллеги – люди крайне дотошные и что полгода для исследовательского проекта – вообще не срок. Если удастся получить результаты до конца года, это будет большая удача. Джин еще не сообщила об этом миссис Тилбери, у которой, похоже, сложилось впечатление, что ясность наступит через считаные часы.
– Давайте так, – сказала Джин. – Если вы возьмете с меня деньги по вашему обычному тарифу, я соглашусь. Но модель и ткань придется выбирать вам. От меня тут никакого толка.
– Вот и договорились. Вы зайдете ко мне, я сниму мерки, и мы вместе выберем модель. Что-нибудь по фигуре. Думаю, достаточно простое, – сказала она, косясь на Джин и как будто уже прикидывая размер.
– О боже, – вздохнула Джин, предчувствуя предстоящее унижение.
– А мне сегодня будут делать инъекцию? – спросила Маргарет, пока поток пешеходов почти нес их через дорогу.
Здесь, на Стрэнде, запах выхлопных газов от стоящих автобусов был невыносим. Джин чувствовала их пары на языке.
– Я ей уже сказала, что иголки наверняка не избежать, – сказала миссис Тилбери.
– Нет, это будет не инъекция, а наоборот, – ответила Джин девочке. – Инъекция – это когда тебе что-то вливают, а анализ крови – это когда что-то берут. Больно не будет.
– А я и не боюсь. Я даже когда на осу наступила, не плакала. Я не плакала СКАЧАТЬ