Простые радости. Клэр Чемберс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Простые радости - Клэр Чемберс страница 15

Название: Простые радости

Автор: Клэр Чемберс

Издательство: Corpus (АСТ)

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-17-122419-6

isbn:

СКАЧАТЬ – достаточно.

Святая Тереза Авильская[1]

      – Можно, я возьму ее себе? – спросила она.

      – Берите хоть всё, – ответил директор. – Мне они ни к чему.

      – Наверное, монахини давали их пациентам, – сказал Джин, листая альбом и остановившись на групповой фотографии персонала: женщины стоят на посыпанной гравием дорожке перед входом в дом. Одни в форме медсестер, другие – в монашеских одеяниях. Они улыбаются и щурятся на солнце; некоторые даже прикрывают глаза рукой, как будто не привыкли позировать для фотографий.

      – Не сомневаюсь, что так и было, – сказал директор.

      Интересно, ему любая религия отвратительна или только ее римско-католическая ветвь?

      – Вы бы удивились, если бы оказалось, что в этих стенах случилось чудо? – спросила его Джин.

      – Думаю, мои сотрудники считают, что творят здесь чудеса ежедневно, – сказал он с едва заметной улыбкой.

      Все-таки у него есть чувство юмора, подумала Джин. Она не собиралась выдавать никакие подробности, кроме самых необходимых, но он был так нелюбопытен, что она разговорилась.

      – Одна бывшая пациентка утверждает, что забеременела здесь. Так сказать, самопроизвольно.

      Наконец-то она завладела его вниманием.

      – Мне это представляется маловероятным. В голову приходят другие объяснения.

      – Какие например?

      – Или ее ввели в заблуждение, или она вводит в заблуждение вас.

      С какой же готовностью люди называют совершенно незнакомую им женщину лгуньей, подумала Джин.

      – Она показалась мне искренней.

      – С нечестными людьми так часто бывает. Вы ищете документы, которые помогут ее разоблачить?

      – Если таковые существуют, то конечно.

      – Что ж, надеюсь, вы их найдете. Не хотелось бы, чтобы это место превратилось в святилище.

      Джин рассмеялась.

      – Я, признаться, не подумала о таком побочном эффекте.

      – Нас начнут осаждать девственницы, – сказал он, поморщившись.

      Ты наверняка считаешь, что и я девственница, подумала Джин.

      – Вот эта дама, – сказала она, указывая на фотографию, на которой женщина средних лет в темном платье и белом чепце восседала в центре ряда медсестер в блеклых форменных платьях и крахмальных фартуках, – должно быть, старшая сестра. – На нескольких других фотографиях она была в такой же одежде. – Вы не возражаете?

      Джин осторожно вытащила отпечаток из полупрозрачных уголков и перевернула. Как она и надеялась, какой-то добросовестный делопроизводитель подписал на обороте коричневатыми чернилами: “Слева направо: Дж. Соумс, Р. Форбс, М. Кокс, Э. Хафьярд, М. Смит, Д. Бейкер, В. (Пегс) Остин, 1946.”

      – Э. Хафьярд, – сказала Джин. – Это должна быть она.

      – Вот повезло, – отозвался директор, СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Перевод Н. Трауберг.