De sombra y terciopelo. Elena Buixaderas
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу De sombra y terciopelo - Elena Buixaderas страница 14

Название: De sombra y terciopelo

Автор: Elena Buixaderas

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия: Poesia

isbn: 9788412437423

isbn:

СКАЧАТЬ si z papíru

      potáhnu je na provázku

      zlíchovskou ulicí

      a narazím-li na louži

      ó to bude krásné

      téměř jako tam

       Fondamente nuove

      así era entonces cada vez

      o bien pronto o bien miserablemente

      pero aquí no aquí no se me concederá

      el hospital no ni el camposanto de enfrente

      semejante lujo

      en el bar unos barqueros devoraban la televisión

      un bando perdía el otro ganaba

      la camarera limpiaba la mesa con un trapo apestoso

      aquí no se me concederá

      semejante lujo

      fondamente nuove

      y paredes sin revoque en varios sitios

      aquí se deshacen los ladrillos

      semejante lujo

      aquí nadie se queda

      fondamente nuove

      lo recorto de papel

      lo arrastro con una cuerda

      por la calle Zlíchovská

      y si me tropiezo con un charco

      será por ello mismo hermoso

      casi como allí

       Vražda v průchodu

      kde už splynuly noci a dny

      kde pachy ladí s šerem

      vlhké zdi s teplotou skrání a čepele

      vražda jako dovršení harmonie

      zákon kadence

      ach staré umění

      jenže v lese!

      jahody na mýtině

      červené slunce přes zavřená víčka

      zavaž mi oči miláčku a roztoč mě!

      je mi tak hezky tak strašně

      jsem opět mrtvá, nebo ne?

      to já sám nevím

      ale čti nový zákon nezdá se ti

      že pravé prokletí je zmrtvýchvstání?

       Asesinato en el pasadizo

      donde ya se fundieron la noche y el día

      donde los olores armonizan con la penumbra

      las paredes húmedas con la temperatura de la sien y del filo

      el asesinato como la culminación de la armonía

      la ley de la cadencia

      ay… el viejo arte

      sólo que ¡en el bosque!

      fresas en el claro

      el sol rojizo a través de los párpados cerrados

      tápame los ojos querido y ¡hazme girar!

      me siento tan bien tan mal

      estoy muerta de nuevo, o ¿no?

      ni yo mismo lo sé

      pero lee el nuevo testamento ¿no te parece

      que la verdadera maldición es la resurrección?

       Vstoupili do pokoje

      na zemi rozehraná partie

      figurky tmavé a světlé

      nevěděla ani jakou má barvu

      jestli patří ke hře

      sklonil se nad šachovnici

      dívala se na jeho záda

      a byla úplně klidná

      táhl figurkou nevěděla kterou

      pak se k ní otočil

      hodinky mrzly u škopku s ledem

      řekli si teď by se měl zastavit čas

      nevěděli že plyne pozpátku

      k čirému hlenu

      v němž není nic v němž se válel bůh

      než dostal ten šílený nápad

      však víte jen se rozhlédněte

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/4TKyRXhpZgAATU0AKgAAAAgABgALAAIAAAAmAAAIYgESAAMA AAABAAEAAA СКАЧАТЬ