Z – значит Зельда. Тереза Фаулер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Z – значит Зельда - Тереза Фаулер страница 10

Название: Z – значит Зельда

Автор: Тереза Фаулер

Издательство:

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия:

isbn: 978-5-17-080156-5

isbn:

СКАЧАТЬ просто выводит из себя, что нужно ехать домой, – вздохнула я. – Не будь я девушкой…

      – …я бы не настаивал сейчас, чтобы вы позволили позвонить вам завтра. Вы позволите?

      – Это послужит мне утешением, – ответила я.

      Фаэтон затормозил прямо перед нами. Я последовала за Эль к дверям.

      – Резиденция судьи Энтони Сейра, – обернувшись, произнесла я. – Оператор вас сразу соединит.

      Облака, утром беспорядочно разбросанные по небу, к полудню собрались в огромные высокие колонны с похожими на наковальни плоскими вершинами. Я лежала на кровати, раскрыв дневник, с карандашом в руке. Одним ухом пыталась уловить первые признаки грома, грозящего расстроить мои вечерние планы, вторым ждала знакомых трех коротких звонков, возвещающих о телефонном вызове. Скотт все еще не позвонил, и я уже почти уверилась, что больше ждать не стоит.

      «Сплошные слова, никакого смысла, – подумала я. – Наверное, писатели все такие».

      На пороге моей спальни появилась Тутси:

      – Время чая. У Кэти будет лимонный пирог или сэндвичи с помидорами, а я буду джин.

      – Значит, мама ушла.

      – Детка, мне двадцать девять. Видит Бог, я уже не школьница.

      – И все же, чтобы пропустить стаканчик, ты по-прежнему дожидаешься, пока мама уйдет.

      – Стараюсь проявлять такт. В любом случае, больше беспокоиться надо из-за папочки. Если он когда-нибудь увидит меня с сигаретой, помоги мне Бог. Я приготовлю джин с мятой и малиной. Будешь?

      – Хорошо, конечно. – Я бросила взгляд на дневник, где писала о своей утренней работе в Лиге служения стране.

      Мы, добровольцы, подавали булочки и кофе солдатам в буфете на железнодорожной станции, и один женатый офицер явно положил на меня глаз. Понимая, что поощрять его не положено, я все же заигрывала с ним. Он был симпатичным и забавным, чего же здесь дурного? Он всего лишь помогал мне не заскучать до конца смены, когда я могла вернуться домой и ждать звонка от моего очаровательного лейтенанта.

      – Тутси, – обратилась я к сестре, – а как ты поняла, что влюбилась в Ньюмана?

      – О-хо! – Она уселась рядом со мной. – И кто он? Рассказывай!

      – Миз Розалинд, что вы выбрали? – послышался голос Кэти.

      – Что мы решили? Пирог?

      Я наморщила нос.

      – Сэндвичи! – прокричала Тутси. – И сполосни для меня ягоды, хорошо?

      – Да-м.

      – А теперь рассказывай. – Тутси снова повернулась ко мне.

      – Да не о чем рассказывать. Просто думаю, мне надо знать, к чему готовиться. Я хочу сказать, как распознать настоящую любовь? Все, как у Шекспира? – Я распрямилась и взяла Тутси за руки. – Знаешь, с вздымающейся грудью, трепещущим сердцем и безумием?

      Телефонная трель на первом этаже заставила мое сердце бешено заколотиться. Тутси крепко сжала мою руку, когда я подпрыгнула от этого звука.

      – Да, СКАЧАТЬ