A Diplomat in Japan. Ernest Mason Satow
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Diplomat in Japan - Ernest Mason Satow страница 14

Название: A Diplomat in Japan

Автор: Ernest Mason Satow

Издательство: Bookwire

Жанр: Документальная литература

Серия:

isbn: 4057664650320

isbn:

СКАЧАТЬ A couple of miles beyond the river we came to the well-known gardens called Mmé Yashiki, the plum-orchard, where we were waited on by some very pretty girls. Everybody who travelled along the Tôkaidô in those days, who had any respect for himself, used to stop here, in season or out of season, to drink a cup of straw-coloured tea, smoke a pipe and chaff the waiting-maids. Fish cooked in various ways and warm saké (rice beer) were also procurable, and red-faced native gentlemen might often be seen folding themselves up into their palanquins after a mild daylight debauch. Europeans usually brought picnic baskets and lunched there, but even if they started late were glad of any excuse for turning in to this charmingly picturesque tea-garden. Everyone now-a-days is familiar with the Japanese plum-tree as it is represented in the myriad works of art of these ingenious people, but you must see the thing itself to understand what a joyful surprise it is to enter the black-paled enclosure crowded with the oddly angular trees, utterly leafless but covered with delicate pink or white blossoms which emit a faint fragrance, and cover the ground with the snow of their fallen petals. It is early in February that they are in their glory, on a calm day when the sun shines with its usual brilliance at that season, while in every shady corner you may find the ground frozen as hard as a stone. But to my taste the plum-blossom looks better on a cloudy day against a dull background of cryptomeria when you sit by a warm fire and gaze on it out of window. In December, however, only the swelling buds are to be seen stretching along the slender shoots of last spring. We proceeded on our way without any special incident until we reached the notorious suburb of Shinagawa, half consisting of houses, or rather palaces, of ill-fame, where a drunken fellow who stood in the middle of the road and shouted at us got a fall from one of the troopers, and so we reached the Legation about sunset. The rest of the staff and the infantry guard, who had come by sea, landed about an hour later.

       The building occupied as the legation was part of a Buddhist temple, Tô-zen-ji, behind which lay a large cemetery. But our part of it had never been devoted to purposes of worship. Every large temple in Japan has attached to it a suite of what we might call state apartments, which are used only on ceremonial occasions once or twice in the year, but from time immemorial it has been the custom to accommodate foreign embassies in these buildings. A suitable residence for a foreign representative could not otherwise have been found in Yedo. As a general rule every Japanese, with the exception of the working classes, lives in his own house, instead of renting it as do most residents in an European capital. The only purely secular buildings large enough to lodge the British Minister and his staff were the Yashiki or "hotels" of Daimiôs, but the idea of expropriating one of these nobles in order to accommodate a foreign official was probably never mooted. There remained, therefore, only the "state apartments" of some large monastery as a temporary residence until a site could be obtained and the necessary buildings constructed. Consequently there was no ground for the reproach which one writer at least has urged against the foreign ministers, that by turning sacred edifices into dwelling-houses they had insulted the religious feelings of the Japanese people. In the early years of our intercourse with Japan it is true that we were regarded as unwelcome "intruders," but in native opinion we "polluted" the temples by our presence no more than we should have "polluted" any other residence that might have been assigned to us. Tô-zen-ji lay in the suburb of Takanawa fronting the seashore, and was therefore conveniently situated for communication with our ships, the smallest of which could anchor just inside the forts, at a distance of perhaps a mile and a half. Owing, however, to the shallowness of the bay, boats were unable to get up to the landing place at low tide, and the assistance which could have been rendered by a gunboat in the event of a sudden attack, such as had been experienced in 1861, was absolutely nil. There remained, however, the comfort derived from knowing that a refuge lay at no great distance, and no doubt the appearance of a gunboat within the line of forts that had been built to keep out foreign fleets produced a considerable moral effect upon the general population, though desperadoes of the sort that assaulted the guard in July 1861 would certainly have been no whit deterred by any number of threatening men-of-war which could not reach them. Behind the house there was a small ornamental garden with an artificial pond for gold fish, on the opposite side of which rose a hill covered with pine-trees. A good way off from the quarters of the minister, and at the back of the cemetery belonging to the temple, there was a small house named Jô-tô-an, which was occupied by the senior chancery assistant. A tall bamboo fence cut us off entirely from this part of the grounds, and joined the house at either end. The rooms were not spacious, and very little attempt had been made to convert them into comfortable apartments. I think there was an iron stove or two in the principal rooms, but elsewhere the only means of warming was a Japanese brasier piled up with red hot charcoal, the exhalations from which were very disagreeable to a novice. The native who wraps himself up in thick wadded clothes and squats on the floor has no difficulty in keeping himself warm with the aid of this arrangement, over which he holds the tips of his fingers. His legs being crumpled up under him, the superficies he presents to the cold air is much less than it would be if he sat in a chair with outstretched limbs in European fashion. To protect himself against draughts he has a screen standing behind him, and squats on a warm cushion stuffed with silk wool. These arrangements enable him even in winter to sit with the window open, so long as it has a southern aspect, and foreigners who adopt the same system have made shift to get on. But if you are going to live in Japan in European style, you must, in order to be moderately warm during the winter months, replace the paper of the outer wooden slides with glass, stop up the openwork above the grooves in which the slides work that divide the rooms, and either build a fireplace or put up an American stove. But even all this will not make you thoroughly comfortable. Underneath you there are thick straw mats laid upon thin and badly jointed boarding, through which the cutting north-west wind rises all over the floor, while the keen draughts pierce through between the uprights and the shrunken lath-and-plaster walls. The unsuitability of such a building as a residence for the minister and his staff had been perceived from the outset, and long negotiations, having for their object the erection of a permanent legation, had by this time resulted in the assignment of an excellent site, on which a complete series of buildings was being constructed from English designs, but at the expense of the Shôgun's government. Other sites in the immediate vicinity had been given to the French, Dutch and Americans for the same purpose. All these were carved out of what had been once a favourite pleasure resort of the people of Yedo, whither in the spring all classes flocked to picnic under the blossoms of the cherry-trees in sight of the blue waters of the bay. Gotenyama was indeed a famous spot in the history of the Shôgunate. In its early days the head of the State was wont to go forth thither to meet the great daimiôs on their annual entry into Yedo, until Iyémitsu, the third of the line, to mark still more strongly the supremacy to which he felt he could safely lay claim, resolved that henceforward he would receive them in his castle, just like the rest of his vassals. From that time the gardens had been dedicated to the public use. But already before the foreign diplomats took up their abode in Yedo, Gotenyama had been partially diverted from its original purpose, and vast masses of earth had been carried off to form part of the line of forts from Shinagawa to the other side of the junk channel that leads into the river. The British minister's residence, a large two-storied house, which from a distance seemed to be two, stood on an eminence fronting the sea. Magnificent timbers had been employed in its construction, and the rooms were of palatial dimensions. The floors were lacquered, and the walls covered with a tastefully designed Japanese paper. Behind and below it a bungalow had been erected for the Japanese secretary, and a site had been chosen for a second, destined for the assistants and students. On the southern side of the compound was an immense range of stables containing stalls for 40 horses, and on the second storey quarters for a portion of the European guard. Some slight progress had been made with the buildings for the French and Dutch legations. But we knew that the people disliked our presence there. The official and military class objected to the foreigner being permitted to occupy such a commanding position overlooking the rear of the forts, and the populace resented the conversion of their former pleasure-ground into a home for the "outer barbarians." To press on the completion of the houses and to take possession was rightly considered an important matter of policy. A deep trench was being dug round the enclosure, and a lofty wooden palisade was built on the inner margin, which, it was expected, would afford sufficient protection against a repetition of such attacks as that of the 5th July 1861, and the British ensign was to be hoisted again in Yedo as soon as the buildings should be ready СКАЧАТЬ