Татуировка герцога. Майя Родейл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Татуировка герцога - Майя Родейл страница 22

СКАЧАТЬ увлекла меня отсюда, вы станете моим развлечением, – улыбнулся он так, что у нее колени ослабли.

      – Это не комплимент, даже если таковым задумывался, – сухо возразила Элиза, зная, что у нее щеки порозовели от удовольствия и герцог это видит.

      – Я путешествовал по всему миру исключительно благодаря своему обаянию, – заметил он.

      – В таком случае что держит вас здесь?

      – Кроме чувства долга, связанного с моим положением, даже если бы я желал отказаться от него? – сухо спросил Уиклифф. – Я хочу организовать собственную экспедицию, но у меня нет на это средств, – сказал герцог спокойно и так тихо, что Дженни, моющая окна в другом конце комнаты, не могла его расслышать. Так тихо и сдержанно, что Элиза заподозрила – он сказал это вслух впервые в жизни. И сказал ей.

      Глобус медленно вращался между ними. Оба молчали. Элиза думала о леди Шакли и ее богатстве. И побилась бы об заклад, что герцог думает о том же.

      Он остановил глобус и указал другую точку, на территории Европы.

      – Я начал свои исследования в Париже, в основном изучал дамские будуары. Обстоятельства заставили меня бежать в Италию, потом была Греция, – показывал страны герцог. – Мой камердинер отказался путешествовать дальше, и я один проехал Египет, Турцию. И дальше до Занзибара, где познакомился с Харланом. Таити находится здесь. – Герцог ткнул пальцем. – Тут Берк высадил меня, а потом вернулся с печальной новостью о моем отце.

      Уиклифф показывал ей на карте чужеземные дали. Он чуть не весь земной шар объездил, а она только раз выбралась из Лондона, в то злосчастное путешествие в Брайтон, где вела себя глупо и поплатилась за это.

      Некоторые вещи и некоторых людей лучше оставить в прошлом, а некоторых приключений вовсе не стоит иметь. Элиза передернула плечами при мысли о той катастрофе. Герцог положил руку ей на талию.

      – Вам нехорошо? – наклонился он к ней.

      – Все в порядке. Спасибо.

      Сердце ее пустилось вскачь, но совсем не от страха. То, что она испытывала, больше походило на удовольствие.

      – Какое самое красивое место из всех, где вы были? – спросила она.

      Это была отличная возможность вытянуть из герцога какую-нибудь историю. Он сейчас разговорчив, а она поглощена чудесным ощущением интимности момента. Хорошо и то, что Дженни тоже в комнате, моет окна, насвистывает и прислушивается, так что герцог не сможет винить Элизу, если одно из его путешествий попадет на страницы «Лондон уикли».

      Он говорил о теплых океанских водах, штормящих морях, каннибалах, странных обычаях, ярко окрашенных птицах, сражениях, о спасении от неминуемой смерти. И все это время держал свою руку, горячую и властную, на ее талии.

      Глава 13,

      в которой возникает соперничество

      В понедельник вечером

      Положение бедного аристократа и отщепенца означало, что Уиклифф не вхож в клубы. И он предался классическим развлечениям: пил бренди, курил сигары и играл в карты СКАЧАТЬ