Prophecy. S. J. Parris
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Prophecy - S. J. Parris страница 11

Название: Prophecy

Автор: S. J. Parris

Издательство: HarperCollins

Жанр: Эзотерика

Серия:

isbn: 9780007317752

isbn:

СКАЧАТЬ

      Why Castelnau tolerates Douglas, on the other hand, is anyone’s guess. The older Scotsman is some kind of minor noble, about forty years of age, with prematurely greying reddish hair and a face hardened by drink and weather, who has attached himself to the embassy with the promise of supporting the Scottish queen’s claim to the English throne. Improbable as it seems, he is a senator in the Scottish College of Justice and said to be well connected among the Scottish lords, both Catholic and Protestant; he comes personally recommended by Queen Mary of Scotland. For the ambassador, these connections must be worth the price of feeding him. I have my doubts. Given that I too have been obliged to survive these past seven years by seeking the patronage of influential men, perhaps I should be more charitable to Archibald Douglas, but I like to think that I at least offer something to the households of my patrons in return for their hospitality, even if it is only some lively dinner-table conversation and the prestige of my books. Douglas brings nothing, as far as I can see, and I am not persuaded by his professed interest in Mary and her French supporters; he strikes me as one of those who will always agree with whoever happens to be pouring the wine. It irks me that Claude de Courcelles, the ambassador’s too-pretty secretary, tars me with the same brush as Douglas; Courcelles is responsible for making the embassy’s books balance, and he looks with undisguised resentment on those he views as leeches. I am often forced to remind him that I am a personal friend of his sovereign, whereas Douglas – well, Douglas claims to be a friend of many influential people, including the Queen of Scots herself, but I cannot help wondering: if he is so popular among the Scottish and English nobles, why does he not beg his dinner at one of their tables once in a while? Why, for that matter, is he never in Scotland at his own table?

      The murder at court has been the chief topic of conversation at dinner this evening, eclipsing even the usual preoccupation with the Scottish queen and the ambitions of her Guise cousins. That night at Richmond Palace, I told Burghley and Walsingham of my conversation with Abigail; since then, the maids of honour have been given extra guards and the men at court are being questioned again but, naturally, when it comes to forbidden affairs, people are conditioned to lie. Walsingham grows increasingly anxious; the queen’s household at Richmond numbers upwards of six hundred souls. Though the hierarchies are strictly defined – each senior servant responsible for the duties of those below him or her – how can so many people be made to give true accounts of their movements on one evening? Queen Elizabeth, for her part, chooses to believe that a crazed intruder broke into the palace compound; her solution is to move the court earlier than usual to her central London palace at Whitehall, which is not so exposed to the open country and easier to defend. She will not admit the possibility that the killer might still be living among them. Walsingham had said he would send for me if he needed further assistance. Meanwhile, he said, I should return home and turn my attentions to the conversations behind closed doors at the French embassy.

      In the wood-panelled dining room at Salisbury Court, the candles are burning low and the clock has already struck midnight, but the dishes with the remains of Castelnau’s grand dinner still litter the table, their sauces long cold and congealed. The servants will clear the board in the morning; after the meal is when the ambassador addresses himself to private business with his guests. Now that England’s most influential and restless Catholic lords gather so often around Castelnau’s table, it makes sense not to risk these discussions being overheard by servants; after all, says the ambassador, you can never be too careful. This means that we must all try to ignore Archibald Douglas toying with the carcass of a chicken, or wiping a finger through cold gravy and licking it while he delivers his half-formed opinions.

      Michel de Castelnau, Seigneur de Mauvissiere, pushes his plate away from him and rests his elbows on the table, surveying his company of men. He is remarkably hale for a man of sixty winters; you have to look hard for the flecks of silver in his dark hair, and his dour face with its long bulbous nose is brightened by keen eyes that miss nothing. Castelnau is a cultured man, not without his vanities, who likes his supper table busy with men of wit and progressive ideas, those who are not afraid of controversy and enjoy a good argument in the pursuit of knowledge, whether in the sciences, theology, politics or poetry. I still do not see where a man like Douglas fits into this scheme, except that he has Mary Stuart’s personal blessing. In the low amber light, our shadows loom large behind us, wavering on the walls.

      ‘A virgin defiled in the very court of the Virgin Queen.’ The ambassador’s gaze travels steadily over each of us in turn. ‘My friends, this was done to slander the Catholics. Why else? Crucifix, rosary – it matters little. The details may differ in the reports but the intent is the same: to stir up fear and hatred – as if more were needed. The Catholics have done this, the English are saying in the street. The Catholics will stop at nothing, they mean to kill our Virgin Queen and make us all slaves to the pope again. This is what they are saying.’ He puts on a peevish, whining approximation of an English voice to simulate the common gossips. Courcelles laughs sycophantically. Douglas belches.

      ‘What I hear,’ says a new voice that cuts through the silence like a diamond on glass, ‘is that her body was marked all over in blood with symbols of black magic.’ He looks directly at me as he says this, the one who has spoken in that clipped, aristocratic tone, the one who sits half in shadow at the far end of the table. Everything about him is sharp; pointed face, pointed beard, brows like gothic arches, eyes hard as arrowheads. He has been unusually silent this evening, but I can feel the resentment emanating from him like the heat of a fire every time he turns those narrowed, unblinking eyes on me.

      Castelnau casts a nervous glance my way; despite his secretary’s misgivings, the ambassador has never been other than a genial, even kindly, host to me since I arrived in April as his house guest, at his king’s request, but I know this part of my reputation troubles him. In Paris I taught the art of memory – a unique system I had developed from the Greeks and Romans – to King Henri himself, who called me his personal philosopher; naturally this elevated position drew envy from the learned doctors of the Sorbonne, who whispered into every ear that my memory techniques were a kind of sorcery, born of communion with devils. It was these rumours, together with the rising influence of the hard-line Catholic faction at the French court, that led to my temporary exile in London. Castelnau is an honest Catholic; not an extremist like the Guise crowd, but devout enough to be worried when people joke to him about keeping a sorcerer in his house. He is another who warns me that my friendship with Doctor Dee will not do my reputation any favours. I suspect he says this because his close friend Henry Howard hates Dee, though the cause of this passionate hatred remains a mystery to me.

      Lord Henry Howard continues to stare at me from under his arched brows as if his position demands that I account for myself. ‘Did you not hear any such reports, Bruno?’ he adds, in his smoothest voice. ‘It is your area of expertise, is it not?’

      I smile pleasantly as I return his stare, unyielding. It would shock him to learn that I alone among the company saw the dead girl with my own eyes, but naturally no one at Salisbury Court knows I was there that night, any more than they know the truth about my work for Walsingham. Castelnau thinks that my acquaintance with Philip Sidney works to his own advantage; occasionally I feed him snippets of disinformation from the English court that support this illusion. Poor, trusting Castelnau; it gives me no pleasure to deceive him, but I must shift for myself in this world and I believe my future is safer with the powers of England, not France. I have no such qualms about informing on the likes of Henry Howard; a dangerous man, as Walsingham warned me. Since the execution for treason of his elder brother, the late Duke of Norfolk, this Henry Howard, at the age of forty-three, is now the senior member of the most powerful Catholic family in England. He is not to be underestimated; unlike many of the English nobles, he has an excellent mind and has even taught Rhetoric at the University of Cambridge. Sidney says the queen appointed him to her Privy Council because she knows the wisdom of keeping one’s enemies close, and because she likes to keep her more Puritanical ministers on their toes.

      ‘My lord is mistaken – I am only a humble writer,’ I reply, holding out my hands in a gesture of humility. ‘Like your lordship,’ СКАЧАТЬ