Chitra: A Play in One Act. Rabindranath Tagore
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Chitra: A Play in One Act - Rabindranath Tagore страница 37

Название: Chitra: A Play in One Act

Автор: Rabindranath Tagore

Издательство: Ingram

Жанр: Зарубежная драматургия

Серия:

isbn: 9781456618759

isbn:

СКАЧАТЬ растерянность и отвечает на всеобщем:

      – Дома слышат, а травы говорят. Людям любопытно посмотреть на Лизину родню, вы уж извините. Когда прибыли земные целители, тоже вся столица сбежалась.

      – Ой, здравствуйте! – Сашка стремительно хватает двумя руками ладонь Азамата, пока не увернулся, и от души трясёт. – Я так рад с вами наконец-то встретиться лично!

      – Да-да, мне тоже очень приятно, – растерянно бормочет Азамат, нависая над мелким Сашкой, как утёс над деревцем.

      – Это и есть муж твой, что ли? – мама кивает на Азамата и вздевает очки на нос.

      – Ну да, он самый. Вот, знакомься.

      – Ух ты, какой большой! Ну иди сюда, иди, мой хороший! – она подманивает его рукой.

      Азамат вопросительно смотрит на меня и подходит поближе.

      – Вот, – говорю, – знакомься, это моя мама. Мама – Азамат.

      – Очень приятно, – по слогам произносит Азамат по-нашему.

      Мама издаёт удивлённый смешок и продолжает его подманивать.

      – Наклонись хоть!

      Азамат послушно наклоняется и тут же оказывается в жарких объятьях и троекратно расцелован в обе щеки. Кто-то в толпе не сдерживается и гикает.

      – Хороший, хороший, – одобрительно сообщает маман, похлопывая совершенно обалдевшего Азамата по плечу.

      – С-спасибо, – с трудом выдавливает Азамат, изо всех сил стараясь прилично улыбаться.

      – Ну, – мама упирает руки в боки, – а где мой внук? Желаю лицезреть!

      – А он дома, – говорю. – Во дворце. Пошли, познакомлю. Только он сейчас спит, как раз успеем пообедать. Капитан! – кричу на ходу Экдалу. – Кто у вас там по хозяйственной части, скажи, чтобы отвезли багаж к нам во дворец!

      – Уже везут, – кивает Экдал.

      – Как доехали? – Азамат вставляет ещё одну из недавно выученных фраз. Акцент у него получается кавказский, смешно.

      – Отлично! – бодро отвечает Сашка. – Только очень долго. Мы до Гарнета туннелем, но там очередь сутки!

      Поняв, что мы куда-то направились, толпа расступается, и в ней становятся видны ещё знакомые лица.

      – Ой, Янка! – Сашка кивает в толпу. – Давненько не виделись! Как она тут, обосновалась?

      – Вроде да, – пожимаю плечами. – Пойдём, сам спросишь.

      Братец забегает вперёд и прихватывает Янку за плечи.

      – Здорово! Ну как тебе Муданг? От Лизы-то я уже наслушался.

      – Нормальный Муданг, – отмахивается она. – Заморочек куча, конечно, но терпеть можно. Вот, знакомься, наша с Лизой ученица, Орива.

      Орива, естественно, ничего кроме своего имени не разбирает, а на то, что её представили без спросу, несколько обижается.

      – Привет! – радостно говорит Сашка на всеобщем, протягивая руку для пожатия. Орива смотрит на руку, не понимая, что с ней делать. Янка пытается объяснить, выходит плохо. Сашка теряется. Я начинаю ржать.

      – У нас принята другая форма приветствия, – СКАЧАТЬ