4
(Спальня ФРАНЧЕСКИ в брачную ночь. ФРАНЧЕСКА за ширмой, надевает ночную рубашку. КОРМИЛИЦА отбрасывает одеяло и выкрикивает советы).
КОРМИЛИЦА. Теперь бояться нечего, милочка. Такое случается со всеми, если им везет и случается, и лучше всего, поверь мне, просто лежать поленом и принимать все, как неизбежное. Он возражать не станет. Будет слишком занят, чтобы заметить, хорошо тебе или нет, так что из-за этого не волнуйся. Потом ты научишься и сама получать удовольствие, но сейчас от тебя требуется только одно – не мешать ему. Далее, чтобы порадовать мужчину, лучше всего держать рот на замке, и это, я знаю, сделать невероятно трудно, особенно тебе, потому что для тебя это внове, но это лучше всего, особенно поначалу. Потом ты узнаешь его получше, выяснишь, в чем он хорош, какие у него слабые места, и обратишь все это в свою пользу. В этом мире женщине очень нелегко, и она должна всеми силами бороться за место под солнцем. Помни об этом. И еще, никогда не забывай как следует надушиться и смазать тело маслом для бани перед тем, как лечь в постель. Запах обнаженного и потного мужчины – самый богопротивный и ужасный из созданных Господом. Также…
(МАЛАТЕСТА появляется ближе к концу этого монолога, и ему явно не по душе услышанное).
МАЛАТЕСТА. Кормилица!
КОРМИЛИЦА. Что? О-о-ох! Господин, как вы меня напугали. А уж подумала, что вы – это Смерть, пришедшая, чтобы забрать меня.
МАЛАТЕСТА. Достаточно. Ты можешь идти. Нам пора укладываться.
КОРМИЛИЦА. Да, конечно. Счастливой брачной ночи вам обоим, синьор. Вы знаете, все мужчины Равенны и Римини хотели бы провести эту ночь на вашем месте. Да, синьор, да. (Обращаясь к ФРАНЧЕСКЕ, которая по-прежнему за ширмой). Не волнуйся, милочка. Просто держись и думай о чем-то совершенно другом.
(КОРМИЛИЦА уходит в дверь под лестницей. Пауза).
МАЛАТЕСТА. Франческа?
(Через мгновение ФРАНЧЕСКА появляется из-за ширмы, в ночной рубашке).
ФРАНЧЕСКА. Да?
МАЛАТЕСТА. Ты действительно удивительно красивое маленькое существо, а я самым постыдным образом пренебрегал твоей компанией. Прости меня. Я практически не виделся с тобой до свадьбы, практически не виделся после, а теперь два часа ночи, и я наконец-то закончил все свои дела. Теперь для меня существуешь только ты. (Он направляется к ней, она отступает). Ты застенчивая. Это естественно. Скоро ты это переживешь. Иди сюда. Давай. Я хочу прикоснуться к своей жене. (ФРАНЧЕСКА не идет). В чем дело?
ФРАНЧЕСКА. Мой муж сильно рассердится на меня, если…
МАЛАТЕСТА. Если что?
ФРАНЧЕСКА. Я боюсь.
МАЛАТЕСТА. Долго тебе бояться не придется. У меня немалый опыт в этих делах и, поверь мне, скоро ты будешь заставлять меня бодрствовать, когда меня потянет в сон. А теперь иди сюда. (Она не идет. Тогда он идет к ней, она – от него, на этот раз быстрее).
ФРАНЧЕСКА. СКАЧАТЬ