Название: Поцелуй, Карло!
Автор: Адриана Трижиани
Издательство: Фантом Пресс
Жанр: Современная зарубежная литература
isbn: 978-5-86471-806-3
isbn:
На керамическом блюде были разложены по сортам маленькие бутерброды к чаю на тонких ломтиках белого американского хлеба – с острым сыром и ветчиной, с творогом и красной икрой, с инжирной пастой и взбитым медом. На многоярусной серебряной вазе шарики белоснежного свадебного печенья, украшенного розовой кокосовой глазурью, располагались рядом с вырезными коржиками в виде букв «Д» и «К». И вдруг Кончетта с ужасом сообразила, что это не только инициалы жениха и невесты, но и аббревиатура процедуры, которую она перенесла несколько лет тому назад в клинике Аллегени. Она быстро поменяла буквы местами.
– Какого черта, Конни, что за переполох? – Ал Де Пино, вот уже сорок два года как ее супруг, стоял в дверном проеме в плотных белых трусах. Своей комплекцией он очень походил на Шалтая-Болтая: шея, грудь, талия смотрелись одним целым, буквально без единого шовчика.
– Господи, Ал! Оденься. Палаццини уже на пороге.
– И что?
– Не хочу их пугать.
– Боюсь, что это мы, Де Пино, должны пугаться.
– Чего нам бояться?
– Этому Кастоне нельзя доверять.
– Не говори такое.
– Он мне не нравится.
– А мне нравится.
– Он сомнительный сирота. Почему она не могла выбрать мальчика с родителями?
– Ей нравится племянник, и что? Старший никогда бы не увлекся Пичи. А Джио? Не надо нам азартного игрока в семью. Это проклятие, от которого никогда не избавишься. Кроме того, он уже женат на ирландке. А Нино любит Лину Кортино со школы. Остается только Ники Кастоне.
– А у нас для выбора только одно семейство на всю Филадельфию? – Ал сложил пальцы двумя клювиками и клюнул слова для большей выразительности. – Мы что, не могли выбрать из трех штатов? Нас ограничивает география? Мы что, растения, которые могут вызревать только в определенном климате? Кто придумал эти правила?
– Твоей дочке нравится то, что ей нравится.
– Ты ее избаловала, и вот тебе результат.
– Нет, это ты против нашего желания перевез нас из Род-Айленда, когда на Пичи только начали заглядываться интересные молодые люди, и здесь ей пришлось начать все сначала, а потом война – и вот мы там, где мы есть.
– Это-то здесь при чем?
– В Северном Провиденсе было больше юношей, годных для брака. Посмотри вокруг. Филли – это помойка.
– Это ты так считаешь. А мне здесь нравится. Зато не попали в лагерь для интернированных.
– Только благодаря мне и моим связям. Ты и твое семейство – просто куча покорных овец. Все Де Пино подняли лапки вверх и потопали прямо в кутузку. Кабы не моя семья, не находчивость Джо Питерса…
– Я не собираюсь целовать твоего кузена Джо в зад до конца жизни.
– Ничего, не умрешь. Он СКАЧАТЬ