Название: Датский двор времён Амлета II
Автор: Рё Птитсманн
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Завидуешь?
Бернардо
Ещё бы, я ж не хуже.
Франческо
Но Осмик выбирает молодых.
Вассалы (хором)
Мы видим вас великим и могучим
Правителем, как Амлет, ваш отец!
Амлет
Здесь старые друзья мои собрались
И новые друзья. Спасибо всем.
Я Амлетом для вас останусь прежним,
Какого вы давно привыкли знать:
Открытым и доступным для общенья,
К проблемам вашим чутким, как ветряк,
И крепким, как скала, чтоб без боязни
Могли вы опираться на меня.
А если в вас опору обрету я,
Мы этот затхлый мир перевернём
И новые здоровые державы
Настроим вместо старых и больных!
(Аплодисменты.)
Всё это – вместе с вами.
(Аплодисменты.)
Вместе с вами!
(Все долго и с чувством аплодируют.)
Действие 1.4.
Там же, день спустя. Амлет, Горчицио, Бернардо, Франческо, Осмик.
Амлет
Вы слышали речь Амлета вчера.
Наш конунг в ней наметил те задачи,
Которые планирует решить
При нашем непосредственном участьи.
Какие будут мысли по тому,
Кого куда расставить для начала?
Горчицио
Мы в Данию впряжёмся впятером
И стащим этот воз, до верха полный
При Клудии накопленных проблем.
Мы вытащим проблему за проблемой
Из датских королевских тайников,
Где было так комфортно им плодиться,
Изучим их и примем сообща
По каждой справедливое решенье.
Амлет
Что хочет нам Бернардо заявить?
Бернардо
Подпишемся хоть красками, хоть кровью,
Под всем, что здесь Горчицио сказал.
Амлет (Осмику и Франческо)
А ваши предложения, коллеги?
Франческо
Да лучше, чем Бернардо, не сказать.
Осмик
Охваченный вниманьем неослабным,
Я выслушал все речи и готов
Под каждой, как Бернардо, расписаться.
Амлет
Мы каждого услышали из вас
И тут же оптимальное решенье
Несём на обозренье. Вас ценя
Как воина, Бернардо, вам вверяем
Важнейший и сложнейший из постов:
Сидеть за этой внешне скромной дверью
И нас от всех опасностей хранить –
Возглавите дворцовую охрану!
А в вéденье Франческо отдадим
Ведéнье СКАЧАТЬ