Название: Гойдалка
Автор: Володимир Єшкілєв
Издательство: Фолио
Жанр: Боевая фантастика
Серия: Фаренго
isbn: 978-966-03-8085-1
isbn:
– Сніданок за сорок хвилин, – повідомило контральто.
Гел наказав мембрані щезнути.
– Хау! – онук жестом дав зрозуміти дідові, що не розкриває йому обійм лише з огляду на стан свого одягу. – Вибач, що не попередив про візит. А це – Лара. Моя дівчина, вона з Ноли.
«Все ж таки з Ноли», – подумки зітхнув Гел, а вголос запитав:
– Діти, ви певно зголодніли?
– Бачиш, Ларо, який в мене дідусь? – Самарро поплескав дівчину по плечах. – От що значить стара школа! Жодних розпитувань після шести років відсутності, – він підморгнув Гелові. – Ти справжній аристократ, старий! Але я знаю, ти не пустиш нас до столу у такому вигляді?
– Звісно, – кивнув астрофізик. – Не пущу. Ви, Ларо, – звернувся він до дівчини, – називайте мене Гелом. А ти, – він ненадовго зупинив погляд на татуюванні Самарро, – починай згадувати, де тут що знаходиться. Принтер, якщо ти ще не забув, он там, – Гел показав на широкі сходи, що вели на другий поверх. – Поки він друкуватиме вам костюми, встигнете помитись. Я чекатиму вас в їдальні за півгодини.
У призначений господарем дому час до їдальні увійшов модно одягнений молодий авреліанець у супроводі стрункої дівчини. Її легке напівпрозоре плаття підкреслювало не лише вроду, але й сповнені грації рухи. Гел ще не почув від ноланки жодного слова, але вже відчув до неї симпатію. Досвідом він відчув в ній щось набуте в темряві та лабіринтах чужих бажань. Те, що залишає в очах непрозору патину смутку.
«Вона бачила підсподдя світів», – припустив старий астрофізик. Він не заважав гостям тамувати голод, дивлячись, з якою жадібністю вони зменшують запаси домашнього сервіратора. При третій зміні страв, коли дівчина спорожнила черговий келих вина, Гел посміхнувся їй:
– Вам не пасує ім’я «Лара».
– Дідо, не діставай малу, – буркнув Самарро.
– На що ви натякаєте? – дівчина зустріла погляд Гела і не відвела очей. Очі в неї також були викличними – таких яскравих очей у природнонароджених не буває.
– Я натякаю на те, що Астер – не найкраще місце для гри у хованки. Я, скажімо, не впевнений, що автоматика мого дому не відправляє звітів до місцевого офісу Джи Тау. Швидше за все – відправляє.
– Джи Тау тепер не до тих звітів, – докинув Самарро.
– Ми тут ненадовго, – запевнила дівчина.
СКАЧАТЬ