Перекрёсток цивилизаций. Книжное приложение #01 (139). Ильяс Мукашов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перекрёсток цивилизаций. Книжное приложение #01 (139) - Ильяс Мукашов страница 15

СКАЧАТЬ Москва 2001 г.

      40. Н. В. Мамуна. Зодиак мистерий. Изд. «Алетейа» Москва 1998 г.

      41. Н. Непомнящий. Странники вселенной. Изд. «АСТ» Назрань 2000 г.

      42. Ориген. О началах. Изд. «РА» Самара 1993 г.

      Сканда пуджа

      (5 упачар)

      Перевод: Vikram

      || A – pūrvānga pūjā ||

      ōm dëvím (dëvam) vācha maja nayanta dëvāstām – vishvarūpā pachavōvadantím – sānōmantresha mūrjam juhāna dënur – vākasmān upasrushtidaitu – ayam muhurto sumuhurto astu

      Мы повторяем твоё имя, Господь, пусть это место в это время будет благоприятным.

      1.1. Инвокация Ганеши

      ōm suklām baradharam vishnum – śaśi varnam chaturbhujam – prasanna vadanam dhyāyët – sarvavighnopaśāntayë

      О Господь, одетый в великолепные белые одежды, пронизывающий Вселенную, сияющий, подобно полной Луне, обладающий четырьмя могучими руками, у кого прекрасное счастливое лицо, мы созерцаем тебя, устраняющего все препятствия.

      mamōpātta – samasta – duritakshayadvārā – śrí paramëśvara paramëśvarí prítyartham – ādau vighnëśvara pūjām karishyë

      1.2. Гуру мантра

      guru brahmā – guru vishnu – guru dëvo mahëshvarā – guru sākshāt parabrahmā – tasmai śrí guravë namaha

      Гуру – это Брахма, гуру – это Вишну, гуру – это господь Махешвара, гуру – есть Парабрахман, почтение моему гуру.

      nidhayë sarva vidyānām – bishajë bhava rōginām – guravë sarvalōkānām – dakshināmoortayë namaha

      Обладающему всем знанием, учителю всех (трёх) миров – Дакшинамурти – мой поклон.

      1.3. Ачаманья

      В правую ладонь налейте воду. Произнесите три следующих стиха, делая глоток после каждого. Произнесите третью строчку, но глоток не делайте, позвольте оставшейся воде просто стечь с ладони. Это очищение души, сознания и тела.

      ōm ātma tattvāya svāhā. ōm sivā tattvāya svāhā. ōm vidyā tattvāya svāhā. ōm sarva tattvāya svāhā.

      Затем произнесите следующее:

      śrí guru – parama guru – para mështhi guru – divya guru – śaranam.

      1.4. Пранаяма.

      Произведите пранаяму следующим образом. Мизинец и безымянный палец правой руки закрывают левую ноздрю – вдох. Большой палец правой руки закрывают правую ноздрю – выдох и затем вдох. Безымянный палец и мизинец правой руки снова закрывают левую ноздрю – выдох и вдох, далее снова большой палец закрывает правую ноздрю, выдох и вдох. Так нужно проделать небольшое число раз. Десять раз коснитесь правого уха правой рукой. После этого читается полная гаятри мантра.

      ōm bhūhū – ōm bhūvaha – ōm sūvaha – ōm maha – ōm janaha – ōm tapaha – ōm satyam – ōm tat saviturvarënyam – bhargōdëvasya dhímahi – dhíyōyōnah prachōdhayāt (e) – ōm āpaha – jyōtí rasaha – amrutam brahmā – bhūr – bhūvas – sūvarōm.

      О Всевышний, Создатель Вселенной, Дающий жизнь, Устраняющий боль и страдания и Дарующий счастье! Ты есть высший Свет, разрушающий грехи. Мы медитируем на Тебя, чтобы Ты вдохновлял, просветлял и вёл наш ум в правильном направлении!

      Пусть та сущность Господа Вишну, проявляющаяся как Солнце, сделает мой ум пребывающим в Его божественном «Я» во всех действиях и делах и во все времена!

      Мы преклоняемся перед божественным Солнцем, всевышним Богом, освещающим всё, от которого всё исходит, и к кому всё должно вернуться, СКАЧАТЬ