Название: Мертвые королевства: Годы гроз
Автор: Александр Ульянов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Героическая фантастика
isbn:
isbn:
Дэнтон кивнул. Принцесса, быть может, и обладает целительной силой, но этот дар, похоже, ослепляет ее. Даже святого могут ограбить и убить на дороге – со святым Джерри так и случилось. Хорошо, что Лавеллет смотрит на мир более трезво.
Она сказала ему «любовь моя»? Правда? Эсмунд позволил дочери обручиться с простым рыцарем? Ведь будь Лавеллет из богатого рода, он бы точно выдал все свои титулы при знакомстве.
– В таком случае я не могу отказать, – сказал Моллард. – Мы выдвигаемся немедленно, принцесса. Путь до Дримгарда далек, и уже скоро на востоке начнутся осенние бури. Впереди у нас несколько месяцев пути, и дорога будет тяжелой.
– Меня это не пугает, – отвечала Алина. – Не забудьте про подарок, сир Лавеллет.
– Инквизитору сегодня все дарят подарки, – едва слышно проговорила Кассандра.
– Это клювогорн, – сказал Эльтон, снимая с седла птицу. – Он умеет копировать речь и звуки, запоминает лица людей и может передавать послания тем, кого знает. В землях Ривергарда клювогорнов используют для передачи приказов на поле боя. Конечно, ваша армия пока не столь велика, инквизитор… Но кто знает, она может и вырасти!
– Безусловно, – Дэнтон вытянул руку. Птица пересела к нему и потешно вытянула шею, заглядывая в лицо.
– Его зовут Арик. Прикажите ему «горн!» и он протрубит.
Моллард погладил птицу по гладким перьям.
– Арик, горн!
Клювогорн распахнул массивный желтый клюв и издал мощный трубный звук, оглушивший Дэнтона. Солдаты повернулись.
– Свободным строем, вперед! – приказал Дэн и махнул рукой.
Арик повернулся, указал клювом в ту же сторону, и протрубил снова. Моллард пересадил его на луку седла, но клювогорн подлетел и уселся на плечо инквизитора.
– Какой смышленый! – изумилась Кассандра.
– Я рада, что вам нравится, – сказала Алина.
Дэнтон смотрел на марширующих солдат, поглаживая клювогорна. Наконечники копий и панцири блистали в утренних лучах, знамена инквизиции раскрылись на ветру.
Дэнтон редко улыбался, но сейчас не мог удержаться.
VI
Америя, Кроунгард
Кальдийские мечи и америйские копья нацелились друг на друга. В галерее разом наступила тишина. Придворные прижались к стенам. Только ливень опять разбивался об окна, мерным гулом наполняя коридор.
Дюжина стражников загородила проход троим паладинам Престола. Покрытые яркой эмалью доспехи паладинов сверкали, отражая пламя факелов. Из двух цветов Просветителя – серебряного и синего – кальдийцы предпочитали второй.
Сир Эриг Раддерфорд, капитан дворцовой стражи, вышел вперед.
– Разворачивайтесь, – сказал он, но голос его звучал не столь уж твердо.
Паладины переглянулись.
– Намьестник хочет отправить письмо, – с акцентом сказал один из них.
СКАЧАТЬ