Valda Berättelser. Lagerlöf Selma
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Valda Berättelser - Lagerlöf Selma страница 5

Название: Valda Berättelser

Автор: Lagerlöf Selma

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ type="note">108 sade den fångne.

      ‘Ja’, sade prästen långsamt och mödosamt, ‘jag skall lova dig vad du begär av mig.’

      “Därpå fördes mördaren bort, och prästen stod på vägen och tänkte på hur han skulle kunna hålla det löfte han hade givit honom. Under hela vägen hem tänkte han på rikedomen, som han hade varit så glad åt. Men om det nu var så, att folket i denna församlingen inte tålde vid rikedom? Nu voro redan fyra fördärvade, som förut hade varit stolta och präktiga män. Han tyckte sig se hela församlingen framför sig, och han föreställde sig hur den där silvergruvan skulle fördärva den ene efter den andre. Anstod det honom,109 som var satt110 att vårda dessa fattiga människors själar, att släppa ut över dem det, som skulle bli deras undergång?”

      Kungen satt på en gång111 upprätt i stolen och stirrade på den, som talade. “Jag må säga!” sade han. “Han kommer mig att förstå, att en präst i den här avlägsna bygden måste vara en hel karl.”112

      “Inte heller var det nog med detta, som redan hade hänt”, fortfor prästen, “utan så snart som nyheten om gruvan spridde sig bland sockenborna, upphörde de att arbeta och gingo lättjefulla omkring och väntade på den tiden, då den stora rikedomen skulle strömma ut över dem. Allt löst folk, som fanns i trakten, strömmade till, och dryckenskap och slagsmål blev nu det, som prästen ständigt hörde talas om.

      “En mängd folk gjorde intet annat än drev omkring i skogen och sökte efter gruvan, och prästen märkte, att så snart han gick från hemmet, smögo sig människor efter honom för att ta reda på113 om han begav sig till silverberget och stjäla hemligheten från honom.

      “Då sakerna stodo så,114 kallade prästen samman bönderna till stämma.

      “För det första115 påminde han dem om alla de olyckor, som upptäckten av silverberget hade dragit över dem, och han frågade dem om de ville låta sig fördärvas, eller om de ville rädda sig själva. Därpå sade han dem, att de inte skulle vänta av honom, som var deras präst, att han skulle bidraga till deras undergång. Nu hade han beslutit att för ingen människa förråda var silverberget fanns, och aldrig ville han själv hämta rikedom ur det. Och så frågade han bönderna hur de framgent ville ha det. Om de ville fortsätta att söka efter gruvan och vänta på rikedom, då ville han dra så långt bort, att aldrig en hörsägen om deras elände kunde nå honom. Men om de ville överge att tänka på silvergruvan och bli som förr, då ville han stanna ibland dem. ‘Men hur ni än väljer’, sade prästen, ‘så kom detta ihåg, att av mig får ingen någonsin veta något om silverberget!’”

      “Nå”, sade kungen, “hur valde bönderna?”

      “De gjorde, som prästen ville”, sade prästen. “De förstodo, att han menade väl med dem, när han ville förbli fattig för deras skull. Och de gåvo sin präst i uppdrag att gå till skogen och dölja malmådern väl med ris och sten, så att ingen skulle kunna finna den, inte de och inte deras efterkommande.”

      “Och sedan har prästen levat här lika fattig som de andra.”

      “Ja”, svarade prästen, “han har levat här lika fattig som de andra.”

      “Han har väl ändå gift sig och byggt sig en ny prästgård?” sade kungen.

      “Nej, han har inte haft råd att gifta sig, och han bor i den gamla kojan.”

      “Det är en vacker historia, som han har berättat mig”, sade kungen och böjde på116 huvudet.

      Prästen stod tyst framför kungen. Om117 några ögonblick återtog denne: “Var det på silverberget han tänkte, när han sade, att prästen här skulle kunna skaffa mig så mycket pengar, som jag behöver?”

      “Ja”, sade den andre.

      “Men jag kan inte lägga tumskruvar på honom”, sade kungen, “och hur vill han annars, att jag skall få en sådan man att visa mig berget? Han har ju försakat både kärestan och all livets välmåga.”

      “Det är en annan sak”, sade prästen. “Men om det är fäderneslandet, som behöver skatten, så ger han nog med sig.”118

      “Svarar han mig för det?” frågade kungen.

      “Ja, det svarar jag för”, sade prästen.

      “Bryr han sig då inte om hur det går med119 hans sockenbor?”

      “Det får stå120 i Guds hand.”

      Kungen steg upp ur stolen och gick fram till fönstret. Han stod en stund och såg på folkhopen därutanför. Ju längre han såg, desto klarare började hans stora ögon glänsa, och gestalten tycktes växa. “Han kan hälsa prästen i den här församlingen”, sade kungen, “att det ges ingen skönare syn för Sveriges konung än att se ett folk sådant som detta.”

      Därpå vände sig kungen från fönstret och såg på prästen. Han började småle. “Är det så, att prästen i den här församlingen är så fattig, att han tar av sig de svarta kläderna, så snart som gudstjänsten är slut, och klär sig som en bonde?” frågade kungen.

      “Ja, så fattig är han”, sade komministern, och rodnaden sköt upp i det grova ansiktet.

      Kungen gick åter fram till fönstret. Det syntes på honom,121 att han var i sitt bästa lynne. Allt ädelt och storslaget, som bodde inom honom, hade blivit väckt till liv. “Han skall låta den där gruvan ligga i fred”, sade kungen. “Eftersom han har svultit och arbetat ett helt liv för att få det här folket sådant, som han vill ha det, så skall han få behålla det sådant, som det är.”

      “Men om riket är i fara?” sade prästen.

      “Riket är bättre betjänt med människor än med pengar”, sade kungen. Och när kungen hade sagt detta, bjöd han prästen farväl och gick ut ur sakristian.

      Därutanför stod folkhopen lika tyst och ordkarg, som när han hade gått in. Men när kungen steg utför trappan, kom en bonde emot honom.

      “Har du nu fått tala med vår präst?” sade bonden.

      “Ja”, sade kungen, “jag har talat med honom.”

      “Då har du väl också fått svar från oss?” sade bonden. “Vi bådo dig, att du skulle gå in och tala vid vår präst, för att han skulle ge dig svar från oss.”

      “Ja, jag har fått svar”, sade kungen.

      BRÖLLOPSMARSCHEN

      Nu skall jag tala om en vacker historia.

      För många år sedan skulle det firas СКАЧАТЬ



<p>109</p>

Anstod det honom, was it befitting that he.

<p>110</p>

var satt, was appointed.

<p>111</p>

på en gång, all of a sudden.

<p>112</p>

en hel karl, every inch a man.

<p>113</p>

ta reda på, find out.

<p>114</p>

Då sakerna stodo så, when matters were come to this pass.

<p>115</p>

För det första, in the first place.

<p>116</p>

not to be translated.

<p>117</p>

Om, after.

<p>118</p>

så ger han nog med sig, he will doubtless yield.

<p>119</p>

hur det går med, what becomes of.

<p>120</p>

får stå, rests.

<p>121</p>

Det syntes på honom, one could see.