Название: The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba
Автор: Goodman Walter
Издательство: Public Domain
Жанр: Книги о Путешествиях
isbn:
isbn:
I awake and find my bed unusually hard. My bed-clothes have vanished, and in their stead are a couple of hard benches, with my wearing apparel rolled up for a pillow. By a dim light I observe that my apartment is remarkably small, bare, damp, and dome-shaped. The window is a barred aperture in the door; is only a foot square, and looks on to the patio, or narrow passage, where unlimited wall stares me in the face. Do I still dream, or is this actually one of 'le mie prigioni'? I rub my eyes for a third time, and look about the semi-darkened vault. Somebody is snoring. I gaze in the direction whence the sound proceeds, and observe indistinctly an object huddled together in a corner. So, this is no dream, after all; and that heap of sleeping humanity is not Napoleon, but my companion, Nicasio Rodriguez y Boldú.
We are both shut up in one of the subterranean dungeons of the Morro Castle; not the Havana Morro, but the fortress at Santiago de Cuba, alluded to by Tom Cringle.
Why are we here?
What were we doing yesterday afternoon?
Well; we were taking a seven miles walk to the Morro Castle, the picturesque neighbourhood of which we had not yet visited, and as the grounds attached to the fortress are always open to the public, we proposed a quiet evening saunter over them.
We had a negro with us, an old and faithful vassal, who at the present moment is enjoying solitary confinement in another part of the fortress. We reached the castle grounds, where a group of Spanish 'militares' were seated. We gave them the 'Buenas tardes:' they returned our salute, and their chief, who was no less a personage than the commandant of the Morro, offered us refreshment, and permitted us to wander about the grounds. In our ramble we paused here and there to admire the picturesque 'bits' of scenery which, at every turn of a winding road, broke upon our view. By a narrow path cut in the grey rock we descended to the sea-shore, and stood before the entrance of the Cuban harbour. We watched the French packet as she steamed into port on her way to the town, and saw the gun fired which announced her arrival. The steamer was so near, that we could scan the faces of everybody on board, and hear enthusiastic congratulations on their safe arrival after their tedious voyage. The skipper conferred with the Morro guard. What was the ship's name? Where did she hail from? Who was her captain? Where was she bound for? A needless demand, I thought, seeing that there is no water navigable beyond the town; but it was in strict conformity with Spanish regulations.
As evening advanced, we prepared to return to our temporary home, where a good dinner doubtless awaited us, with a cup of café noir to follow, and correspondence – ah! my friends never missed a mail – to open and to devour.
'Alto allá!' The ominous command to halt where we stood, still rings in my ear. A party of soldiers, with pointed muskets and fixed bayonets, ran with all speed in our direction.
'Car-amba!' Were we the object of their precipitation? We were!
They conducted us to an eminence, where stood a podgy, high-shouldered, short-necked man with a squeaky interrogative voice and gold spectacles. This was the commandant. Without explanation, that officer, in brief words, ordered us to be arrested.
The soldiers obeyed. They bandaged our eyes with handkerchiefs. They led us along hollow-sounding alleys; beneath echoing archways; down scores of stone steps; through mouldy passages. Lower yet, where a strong flavour of cooking assailed our sense of smell. A couple more downward flights, and then we paused – heard a jingling of big keys – an opening of ponderous doors – and here we were.
Here, in a subterranean vault, I know not how many feet below sunlight. The air is close and vaporous; the domed chamber is damp and musty. They have divested us of all our portable property save a few cigarettes which we have secreted in a dark corner, and there is nothing to be had in the way of refreshment for love or money.
Yes, for money. I have bribed the sentinel, who occasionally eclipses our square of window, with all my ready cash, and he has brought us contraband cups of weak coffee. Will he treat our dark domestic as well? We try him, and find that he won't.
What's o'clock? We have no means of ascertaining this, as Phœbus, who might have suggested the time of day, is a long way out of sight. Our sentinel says it is early morning.
Hark! A sound of many footsteps; a rattling of arms and keys. Enter our military jailer with a dozen soldiers to release us from our present quarters. Our eyes are bandaged as before, and after passing up several flights of steps in another direction, our sight is restored: the scene changes, and we are discovered, like the Prince of Denmark, upon another part of the platform. Our faithful vassal is with us, looking as much like a ghost as it is possible for a negro to appear. They have tied his arms behind him with cords, and serve us in the same manner; while eight soldiers encircle us at respectful distances, and deliberately proceed to load their weapons. The negro trembles with affright, and falls on his knees. Misericordia! they are going to shoot us, he thinks; for he is ignorant of the Spanish custom of loading in the presence of the prisoner before escorting him from one jail to another.
To another? Santo Dios! Then we are prisoners still? I think of the victim of Santa Margherita and his many prisons, and begin to wonder how many years of incarceration we shall experience.
'En marcha!' Eight 'militares' and a sergeant place us in their midst, and in this way we march to town, a distance of seven miles. Our sergeant proves to be more humane than his superior, and on the uneven road pauses to screw up cigarettes for us, and, in consideration of our helpless condition, even places them in our mouths.
It is Sunday morning, and when we reach the town all good Catholics have been to high mass, and are parading the narrow thoroughfare dressed in fashionable attire. Crowds gather around us and speculate as to the particular crime we are guilty of; and, to tell the truth, our appearance is by no means respectable. Have we shot the commandant? Undermined the Morro? Poisoned the garrison? Have we headed a negro conspiracy, or joined a gang of pirates? Friends whom we recognise on our way endeavour to interrogate us, but are interrupted by the sergeant. We halt before the governor's house; but his excellency is not yet out of bed, and may not be disturbed. So we proceed to the town jail, where everybody is stirring and where they are happy to see us, and receive us with open doors. A dozen policemen, dressed in brown-holland coats, trimmed with yellow braid and silver buttons, with panama hats, revolvers, and short Roman swords, are seated on benches at the prison entrance. Passing them, we are hurried into a white-washed chamber, where a frowning functionary, in brown-holland and silver lace, with a panama on his head, and a long cigar in his mouth, sits at a desk scribbling something on stamped paper. He pauses to examine and peruse a large letter which our sergeant hands him, and which contains a statement of our arrest, with full particulars of our misdeeds. The document is folded in official fashion, is written, regardless of economy, with any quantity of margin, and is terminated by a tremendous signature, accompanied by an elaborate flourish, which occupies exactly half a page. The gentleman in brown-holland casts a look of suspicion at us, and directs a couple of policemen to search us, 'registrar' us, as he calls it, which they accordingly do; but nothing that we could dispense with is found on our persons, except the grime upon our hands and faces, and a pearl button, which has strayed during the journey, and somehow found its way into my boot.
Nothing further being required of us for the present, we are conducted into the centre of the jail to an extensive court-yard, where a crowd of prisoners of all shades and castes lie basking in the sun. We are led to one of the galleries which surround the patio, our arms are untied, and we are introduced into three different chambers.
The apartment alloted to me is spacious and airy enough, and has a huge barred window that overlooks the main thoroughfare. In these respects, at least, my quarters resemble an ordinary Cuban parlour in a private house. But the only articles of furniture are a couple of hard benches and a straw mattress; and although a Cuban parlour СКАЧАТЬ