Letters of John Calvin, Volume II. Calvin Jean
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Letters of John Calvin, Volume II - Calvin Jean страница 18

Название: Letters of John Calvin, Volume II

Автор: Calvin Jean

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ CLXXXV. – To Farel. 103

Mission of Calvin to Switzerland – dispositions of the various CantonsGeneva, 20th February 1547.

      Textor will have returned to us before my letter reaches you. The reason why I did not proceed by way of [Neuchatel] in returning from the Swiss, was, that I had engaged to be present with the brethren on a day that must have elapsed had I not made very great haste. With regard to the present disturbances, I have to remark, that the people of Bâle are either in a state of marvellous insensibility, or they possess a wonderful power of concealing their real feelings. They did, however, make some exertion, but coldly, and their zeal was not to my mind. I observed great fervour at Zurich. The inhabitants of that place were as much concerned about the people of Constance104 as about themselves. They made over to them all their resources, and yet the wretched state continued still to vacillate, just as if it had been without any help whatever. If it had stood to this hour, I think there would have been no danger for the future. If you are in possession of any information, make us aware of it. Some people were furious, because of a report that the ambassadors of the people of Strasbourg were seen in the court of Charles. To me it does not appear probable. The people of Zurich were soon persuaded. I was, however, greatly pleased to find that they forgot all causes of dissension, and thought only of the common weal, being prepared to spend their strength not less in behalf of Strasbourg than of Constance. You can hardly credit how offensive are the terms accepted by the cities that have surrendered; but the most disgraceful of all is Wurtemberg.105 This, to be sure, is the reward of tyrants. I observe that the Bernese were occupied in defending their own bounds, that they might be the less conscious of the neighbouring conflagration. But there are very many more private matters regarding the churches that cannot be committed to writing. It would therefore repay the trouble if you came hither speedily, because I have now in hand certain materials which I must send back in a short time. I am desirous that their contents be communicated to you, and you will infer that I am not desirous of that without good grounds. – Adieu, my brother, along with your whole family, to the members of which you will convey the best greeting in my name and that of my wife. Salute also respectfully all the brethren. – Yours,

John Calvin.

      [Lat. orig. autogr.Library of Geneva. Vol. 106.]

      CLXXXVI. – To Monsieur de Falais

Search for a house for that gentleman in Geneva – Various details – Mention of Charles V. and Francis IFrom Geneva, this 25th February 1547.

      Monseigneur, – Having received your letter by the Sieur de la Rivière, I feared that the other, of which you made mention, must have been lost. It has since been brought to me. In reply, I thank God for having increased your joy and contentment. I have written briefly a joint letter to the three companions, to congratulate them on their welfare. I know not whether God will one day so bless us, that they shall have no more need of my letters. If not, I shall another time be a little more liberal on paper.

      As for yourself, in obedience to the commission which you gave me, I have looked about since my return for a convenient lodging. As for that of Clébergue,106 you would be too far away from the neighbours you desire;107 although I have long had a wish for it myself, for the sake of retirement, when I seek to have leisure: And they promised to let me have an answer; but none has come. If I had it at my disposal as they had given me to hope, you know that it would be very much at your service. Near us, I have not been able to find one having a garden, which would be more suitable for you than the one which I have taken. Not that I am quite content with the lodging, but I took it for want of a better. You will have in front a small garden, and a tolerably spacious court. Behind there is another garden. A great saloon, with as beautiful a view as you could well desire for the summer. The other rooms have not so pleasant an aspect as I would like. But when you have arrived, possibly we may devise some satisfactory arrangement. With the exception of the saloon, one might find houses better furnished and more conveniently laid out; but there would have been no garden, and I see that is a feature which you desire above all. However that may be, it is hired for twelve crowns. When you see it, if you say that this is too much, I shall have my excuse ready, that I am not such a manager as to be very sparing of my purse, any more than of that of others. I have hurried on the bargain solely on account of the garden. If time hangs heavy with you where you are, it appears to me the season will be as suitable in a month as at a later period, provided that the weather be as favourable as it usually is at that time. As for escort, although my brother is not here at this moment, I can safely venture to undertake for him that he will willingly serve you; and he has gone that road so often, that he ought to know it well. Moreover, he has already had to do with the boatmen: and I believe you will recollect my advice, that you should come part of the way by water, to refresh you. Awaiting your full resolve, we shall sow without making any stir about it, and prune the vines.

      As for your causes of complaint, I beseech you, Monseigneur, to overlook many things, to avoid that vexation which does not alleviate the ill, and cannot mend it; above all, to please to bear with what may have been done from inconsiderate zeal, for that is a fault which happens with the best. But I believe the matter has been already settled in some way or other. I hope the consequences have been modified by your prudence.

      With regard to Sieur de Paré,108 if peradventure he should come straight to you without passing this way, and that besides he makes fresh overtures in regard to the proposal, you have there Monsieur D'Albiac, who, being very intimate with him, will be able to inform you of everything better than Maldonado can have done. And it will be right to make diligent inquiry; for I would fear that by the follies of his youth he may have had some disease, such as many persons have now-a-days. I openly avow to you my fear, choosing to exceed in that respect, rather than to conceal anything until it be too late. You will ask me wherefore then I have put off so much time already. But my conjectures on this point have arisen since. It would indeed have been the shortest way to communicate by word of mouth, if I had conceived in my mind all that I do now. I set the matter before you, that you may think of it. For I would not have that reproach, – I mean not only in the sight of the world, but also before God, – that the girl should have been in any way wronged by my concealment. I am aware, that by reason of its being a malady so common and prevalent, many make scarcely any difficulty about it. But I suspect that you, like myself, will have your scruples.

      To make an end, Monsieur, after having humbly commended me to your kind favour, and that of Madame, I entreat our good Lord to have you in his keeping, which is the one thing needful of our whole life, as well for this present time as that which is to come; I mean that he may always make you to feel as he does now, that you are under his guidance. All those who do not write, humbly commend them to your good graces, and to those of Madame.

      Your servant and humble brother,

John Calvin.

      Monsieur, he who will present you this letter, is the ambassador from this town. There are two who proceed to your quarter, I know not wherefore, that is to say, on account of their private affairs, which they have to settle together. I have thought it well to inform you of this, for no other reason, save that I presume you would have been sorry not to have been told of it. For if your affairs admit of your deciding to come, you may avail yourself of this means of communication; not that there is need of great ceremony, as we have already spoken of it, but only in order that they may not fancy themselves slighted, especially if you should come hither. I speak the language of the country. If there are any good tidings, I hope that they will bring them to us. But there is need for God humbling us, from whichever side it may come. I hope, however, that our Antiochus,109 who presses us at present, will be so hard pressed, that he shall be regardless of the СКАЧАТЬ



<p>103</p>

On the news of the dangers that menaced the churches of Germany, an important mission had been confided to the Reformer. "Calvin is despatched by the Seigneury to Zurich, to obtain certain information of the condition of the war between the Emperor and the Protestant princes." – Registers of Council, 23d January 1547. "Calvin having returned, reports that the war between the Emperor and the Protestants is more enkindled than ever, and that the Swiss, apprehensive of that prince turning his arms against them, are putting themselves in a state of defence." – Ibid., 23d January 1547.

<p>104</p>

Situated at the extremity of the Confederation, without forming part of it, and sharing the faith of the Reformed Cantons, Constance, the first city open to the attacks of the Emperor upon the banks of the Rhine, invoked the aid of the Cantons, whose rigorous neutrality left it exposed without defence to its adversaries. – Histoire de la Confédération Suisse, tom. xi. p. 296.

<p>105</p>

Ulrich, Duke of Wurtemberg, although among the first to submit to the Emperor, was compelled to sue for pardon on his knees, and to pay a ransom of 300,000 crowns. – Robertson, Hist. of Charles V., book viii.

<p>106</p>

The present Quai des Bergues.

<p>107</p>

Calvin at that time inhabited the house of the Sieur de Fréneville, situated in the Rue des Chanoines, near St. Peter's Church, and corresponding to the house in the same street which is now No. 122. – See the Mémoires de la Société d'Histoire de Genève, vol. ix. p. 391.

<p>108</p>

He sought in marriage a relation of M. de Falais.

<p>109</p>

The Emperor Charles the Fifth, – conqueror, without a combat, of the army of the confederate princes: thanks to the treason of Maurice of Saxony, this prince, although suffering severely from the gout, was at this very time receiving the submission of the confederate towns of Suabia and of the Palatinate, from which he exacted enormous penalties.