На нарах с Дядей Сэмом. Лев Трахтенберг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу На нарах с Дядей Сэмом - Лев Трахтенберг страница 82

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Дипломатическая служба безопасности.

      164

      Существующее положение (лат.).

      165

      Закон, дающий приоритет евреям из стран бывшего СССР на иммиграцию в США. Назван в честь сенатора Франка Лаутенберга.

      166

      Jewish roots – еврейские корни.

      167

      Ничего нового.

      168

      Lock down – буквально «блокировка».

      169

      Гешефт (идиш) – польза, прибыль, спекуляция.

      170

      Улицы в Нью-Йоркском районе Бруклин.

      171

      Пистолет (жаргон).

      172

      Русский (исп.).

      173

      National Association of Securities Dealers.

      174

      Federal Bureau of Investigation.

      175

      Federal Deposit Insurance Corporation.

      176

      Популярное у иммигрантов производное от словосочетания «to enjoy life» – наслаждаться жизнью.

      177

      Inmate – заключенный.

      178

      Телефонная система для заключенных.

      179

      Заткнитесь! (вульг.).

      180

      Зона закрыта! Все по своим местам! Общая перекличка!

      181

      Garden State – неофициальное название штата Нью-Джерси.

      182

      Оплаченный звонок.

      183

      American Telegraph and Telephone Co. – одна из крупнейших телекоммуникационных компаний США.

      184

      Case manager – управляющий делом заключенного.

      185

      Laundramat – механизированная прачечная.

      186

      Общая ТВ комната.

      187

      Cabron – идиот, кретин (исп.).

      188

      Приключенческие фильмы.

      189

      Научная фантастика.

      190

      С.L. – звезда рэпа.

      191

      Y.Bizzle из Филадельфии.

      192

      Бог велик (арабск.).

      193

      Побег из тюрьмы.

      194

      «Крайне редко» – устойчивое фразеологическое сочетание.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEA3ADcAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wAARCAOUAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHwABAAEEAgMBAAAAAAAAAAAAAAkGBwgKAQUCBAsD/8QAcRAAAQQCAgECAwMHBQoHCAAnBQIDBAYBBwAIEQkSExQhFRYxCiJBUWGBkRcZcbHRGCMyNlh5mKG11SQlQlWV1NYmMzhSWXLB8Ck0NTlIYoWSlrLh8ScoRUZndniIpbc3aXeGorZDR0lUY2Z1goTFxv/EAB4BAQEBAAMBAQEBAQAAAAAAAAABAgMHCAQGBQkK/8QAdBEAAgADBAYGBQUIDAgGDQgLAAECAxEEBSExBhJBUWHwB3GBkaGxCBMiwdEUMtPh8RUXGDRClJazCRYjNVJVVld1d5PSJDM2VFiy1NU4RmJydIQlN0NHU2Rlc3aStLW2JicoRGNmZ4KDhhkpRYWiw8LF4//aAAwDAQACEQMRAD8A3+OAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAOAO СКАЧАТЬ