Название: Колыбельная для жертвы
Автор: Стюарт Макбрайд
Издательство: РИПОЛ Классик
Жанр: Полицейские детективы
Серия: Детектив Эш Хендерсон
isbn: 978-5-386-09829-2
isbn:
– Вы считаете это подражательным преступлением, или Потрошитель снова вернулся?
Хантли распечатал следующую коробку:
– Они что, все вегетарианские? Я специально для себя заказал «Мясной пир».
Шейла, работая плечами, высвободилась из пуховика:
– Хватит заниматься своей частной жизнью, Бернард, нам есть пора. И прежде чем ты спросишь – нет, на этот раз долговых расписок я не принимаю.
– …мы не хотели бы пускаться в спекуляции относительно того, кто виновен в этом, прежде чем будет проведено тщательное расследование…
Я сунул руку в карман. Посмотрел на коробки с пиццей, потом на Элис, потом снова на коробки.
У нее между бровей появилась небольшая морщинка. Она кивнула:
– Я заплачу за Эша, поскольку я его попечитель, или мы все могли бы скинуться в виде поздравления по случаю его вхождения в команду и…
– Ах да, конечно. – Хантли шлепнул себя ладонью по лбу. – Мистер Хендерсон только что вышел из тюрьмы. Он финансово несостоятелен. Как это было неделикатно с твоей стороны, Шейла. В такие времена нам не стоило бы говорить о деньгах.
– Детектив-суперинтендант, кто занимается расследованием, вы или суперинтендант Найт? Разве главный констебль не доверяет Олдкаслу в…
– Это стандартная оперативная процедура – в таких делах, как это, иметь несколько следственных групп, работающих вместе. И я могу только приветствовать любую предложенную помощь, когда на кону стоят жизни молодых женщин. Вы полагаете, что мы откажемся от помощи Криминального департамента Шотландии из-за какого-то ложно понятого чувства гордости?
– Я… Конечно нет, но…
– Я готова использовать любую возможность для того, чтобы поймать человека, ответственного за смерть Клэр Янг. Следующий?
Хантли перешел к следующей коробке с пиццей:
– Ага, наконец-то. Что-то такое с салями. – Поставил коробку на один из ближайших столов, уселся на стуле. Вытянул треугольник из теста, сыра и жирных кусков колбасы и указал им на Несс: – А она хороша, вам так не кажется? Переведена с повышением из Тейсайда. Любого из местных олухов за пояс заткнет. – Набил полный рот и стал жевать, не отрывая глаз от экрана телевизора. Вытер уголки губ носовым платком. – Я работал с ней по одному делу еще перед тем, как она стала детективом-суперинтендантом. Серийное изнасилование, очень мерзко… Вы даже представить не можете, но когда она не в боевой раскраске, она просто femme fatale.
– Скажите, Потрошитель прислал еще одно письмо?
– Позвольте, я повторюсь… Мы ведь сейчас не обсуждаем тему чьей-то виновности? Следующий?
– Да, но разве письмо…
– Следующий?
Доктор Константайн придвинула к себе стул, уселась на него. Вокруг нее вздулись толстые слои пуховика.
– Я связывалась с Несс и Найт. Завтра утром мы получим материалы СКАЧАТЬ