Совсем не джентльмен. Мэри Джо Патни
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Совсем не джентльмен - Мэри Джо Патни страница 11

СКАЧАТЬ англичанки. Она прижала руку к животу, чувствуя, как страх холодной змеей вползает в ее и без того неспокойный желудок.

      Пока О’Дуайер злорадно ухмылялся, глядя на нее, Сара решила, что нет смысла успокаивать взбунтовавшуюся плоть. Испытывая смутное удовлетворение, она наклонилась вперед, и ее вырвало прямо на неприятного ей типа.

      Его яростный протестующий вопль стал для нее истинным наслаждением, единственным за весь сегодняшний день.

* * *

      Не прошло и получаса, как Роб убедился, что интуиция вновь не подвела его. Перед маленькой таверной на западной дороге сидело с полдюжины стариков, которые попыхивали глиняными трубочками и миролюбиво глядели на спешащий мимо мир. Они обратили внимание на желтовато-коричневую карету, потому что она двигалась со скоростью, необычной для экипажа, который не был ни почтовым дилижансом, ни дорожной каретой какого-нибудь аристократа с гербом на дверцах.

      Роб подозвал к себе владельца таверны и отправил записку в Ральстон-Эбби, после чего вновь пустился в путь, заставляя себя не думать об усталости и радуясь тому, что конь у него сильный и свежий.

      Не вылезая из седла весь день, он сократил расстояние, отделявшее его от похитителей. Роб проследил их путь вплоть до прибрежной деревушки Бирнем, где и обнаружил забрызганную грязью карету, брошенную перед извозчичьим двором, выходящим к маленькой гавани. Конюх и парнишка, в котором без труда можно было узнать его сына, чистили двух упряжных лошадей, а еще одна пара животных, уже обихоженных, мирно жевала сено в стойлах.

      Внутренне подобравшись и готовясь услышать плохие новости, Роб спешился.

      – Добрый день. Те люди, что прибыли в этой карете, уже отплыли?

      – Да, около двух часов тому назад. Как раз с последним отливом.

      – Они наняли эту карету у вас?

      – Нет, мы предоставляем лошадей и экипажи внаем только для местного пользования, а не для поездок на дальние расстояния. – Конюх потрепал по холке животное, которое чистил. – Эту карету наняли в Бристоле, а упряжка работает на дороге из Бристоля в Лондон. Лошади немного отдохнут, и утром мы отправим карету с ними обратно в Бристоль. Сегодня им изрядно досталось.

      Роб смотрел на море, и лицо его все больше мрачнело. К этому времени похитители были уже далеко и могли направиться в любую сторону.

      – Сколько человек было в карете?

      Конюх ненадолго задумался.

      – Четверо. Кучер, охранник и двое мужчин внутри.

      В разговор встрял парнишка:

      – И женщина! Очень симпатичная блондинка.

      Обрадовавшись хотя бы тому, что его предположения подтвердились, Роб спросил:

      – Она не выглядела раненой или пострадавшей?

      Конюх нахмурился.

      – Вы чертовски любопытны.

      – Я сыщик уголовного полицейского суда. – Роб призвал на помощь полномочия представителя охраны порядка. – Молодую леди похитили, и я должен СКАЧАТЬ