Сага о Луисе и Лилиане. Книга первая: «Клятва Луиса». Людмила Юрьевна Лапина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сага о Луисе и Лилиане. Книга первая: «Клятва Луиса» - Людмила Юрьевна Лапина страница 31

СКАЧАТЬ Большие створки городских ворот, выходящих на причал, медленно сдвинулись с места. Будний летний день заканчивался. Рыцарь слегка сжал колени. Конь взвизгнул, прыгнул, пролетел по воздуху. Его стальные подковы высекли искры из булыжников, покрывающих городскую улицу, ведущую к Гаронне. Тяжелые дубовые створки ворот захлопнулись за рыцарем и дамой. Массивный железный брус, запирающий ворота, лег на свое место. Столица Лангедока надежно отгородилась от наступающей ночи.

      Часть вторая

      Столица Лангедока

      Глава 1

      Подкованные копыта рыцарского коня прогрохотали по вымощенной булыжником улице. Вот и Тулуза – прекрасная столица обширного процветающего графства. Ляля в восторге вертела головой, пытаясь разглядеть в темноте столичные дома. Тулузу называют розовой из-за цвета камня и черепицы, пошедших на ее строительство. Путешественники въехали на площадь перед замком графа Тулузского. Большое здание выделялось на темнеющем небе еще более темными очертаниями суровых высоких башен. Неяркие красноватые огоньки трепетали в окошках этих неприступных твердынь. Мост еще не поднимали на ночь, но главные крепостные ворота были уже закрыты. Через приоткрытую калитку рядом с большими воротами виднелась часть двора, освещенная факелами. Одни торчали из колец в каменных стенах, другие горели в руках многочисленной челяди графа Тулузского, спешившей по срочным делам – в замке накрывали стол к ужину. Сэр Луис направил коня в приоткрытую калитку, назвал страже свое имя и въехал в обширный, мощеный булыжником нижний двор цитадели. Здесь жил его двоюродный дед Раймонд. Расторопный слуга побежал к графу Тулузскому с вестью о приезде долгожданного родственника, а Ляля впала в странное оцепенение, сменившее недавнее радостное возбуждение, и не могла разжать руки, вцепившиеся в пояс сэра Луиса. Мерцающий таинственный свет во дворе, сознание, что она уже добралась до Тулузы, куда стремилась всю прошедшую неделю, парализовали рассудок девушки. Первая часть ее путешествия кончилась. Что ждет ее дальше во вдруг ставшей близкой реальности двенадцатого века?

      Сэр Луис обернулся к Ляле, чтобы помочь сойти на землю. Лихорадочный блеск зеленых девичьих глаз поразил его.

      – Мы приехали в Тулузу, демуазель. Здесь вам ничто не угрожает, – мягко сказал он.

      – Я устала, – жалобно сказала Ляля, пытаясь подавить вспышку иррационального страха.

      – В гостеприимном замке графа Тулузского вы найдете все необходимое, чтобы отдохнуть с дороги, – ласково сказал рыцарь. Зеленые глаза Ляли приняли осмысленное выражение:

      – Простите меня за минутную слабость, – сказала она.

      – Я очень благодарна вам за то, что вы привезли меня в Тулузу.

      – Я исполнил свой рыцарский долг, – скромно ответил сэр Луис и помог Ляле ступить на камни двора.

      Освещенный красноватыми дымными факелами, вымощенный камнем двор поражал своими размерами, заметными даже в подступающей темноте. К приехавшим людям спешили слуги и пажи. Быстро, СКАЧАТЬ