Месть от кутюр. Розали Хэм
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Месть от кутюр - Розали Хэм страница 10

Название: Месть от кутюр

Автор: Розали Хэм

Издательство: АСТ

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-17-082547-9

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Горячая каша, точно расплавленная смола, обожгла руку Тилли. На коже вздулся волдырь.

* * *

      Тилли закрыла рот и нос платком, завязанным сзади; поверх широкополой соломенной шляпы натянула мешок из-под лука и присборила его на шее с помощью шнурка. Брючины засунула в носки и, толкая перед собой пустую тачку, двинулась вниз по склону. На свалке Тилли спустилась в мусорную яму и стала копаться в зловонных остатках пищи и размокших газетах. Над ее головой роились мухи. Пытаясь вытащить из кучи инвалидную коляску, наполовину зарытую среди отбросов, она вдруг услышала мужской голос:

      – У нас дома есть точно такая же, причем исправная. Можешь ее взять.

      Тилли подняла глаза. У ног говорившего, навострив уши, сидели три мелких пса коричнево-белой расцветки. Парень держал клетку, в которой извивались хорьки, на одном плече у него висело ружье, а через другое была перекинута связка из трех убитых кроликов. Жилистый, не очень высокий, кепка сдвинута на макушку.

      – Я – Тед Максуини, а ты – Миртл Даннедж, да? – Он улыбнулся, обнажив ровные белые зубы.

      – Откуда ты знаешь?

      – Я много чего знаю.

      – Мэй, твоя мать, заходила к Молли, верно?

      – Ну да, бывало.

      – Передай ей спасибо. – Тилли зарылась глубже, разбрасывая в стороны банки из-под консервированных фруктов, кукольные головы и гнутые велосипедные колеса.

      – Сама передашь, когда придешь за коляской, – невозмутимо произнес Тед.

      Тилли продолжала раскопки.

      – Вылезай оттуда, – предложил Тед и добавил: – Конечно, если хочешь.

      Тилли разогнулась и вздохнула, рукой отогнав от лица мух. Она начала карабкаться по дальнему склону свалки, как раз рядом с канавой, куда глава семьи Максуини сливал ночные горшки. Тед обошел вокруг и к тому моменту, когда Тилли добралась до верха, уже стоял там. Она выпрямилась, подняла голову и от неожиданности потеряла равновесие. Тед схватил ее, удержал на месте. Оба заглянули в канаву, где булькала бурая жижа. Тилли высвободилась из его объятий.

      – Ты напугал меня, – сердито сказала она.

      – Это мне надо тебя бояться, разве не так? – задорно подмигнул Тед.

      С этими словами он развернулся и, насвистывая, зашагал вдоль по склону.

      Дома Тилли сорвала с себя всю одежду, бросила ее в огонь, пылавший в печи, а потом долго отмокала в горячей ванне. Она думала о Тедди Максуини и о том, отнесутся ли к ней другие горожане столь же дружелюбно. Тилли сушила волосы у камина, когда из своей комнаты, шаркая, вышла Молли.

      – А, вернулась. Чаю хочешь?

      – С удовольствием, – кивнула Тилли.

      – Тогда и мне налей чашку.

      Молли села в кресло, взяла кочергу и поворошила угли в камине.

      – Встретила на свалке знакомого? – хихикнула она.

      Тилли налила кипятка в чайник и достала из буфета две чашки.

      – У нас тут ничего не утаишь, – продолжила старуха. – Все про всех всё знают, только языки за зубами СКАЧАТЬ