«Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона. Май Спектор
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «Потерянный и возвращенный Рай» Джона Мильтона - Май Спектор страница 2

СКАЧАТЬ её нам рассказать о том

      Как ослушанья Бога грех случился,

      И Человек из Рая изгнан был за то.

      Поведай нам о том, кто был в итоге

      Причиною, – о мерзком Сатане,

      Восставшем дерзостно супротив Бога,

      Его низвернувшего в Ад гореть в огне.

      С тех пор сам Дьявол и Его прислуга,

      Его ближайшие соратники, во тьме,

      В Аду лежат, в огне тесня друг друга,

      Забывшись в Адовом тяжёлом сне.

      Проснулся Он и, встав в изнеможеньи,

      Увидел горы трупов ангелов своих:

      Всю жалкую картину пораженья,

      Крах доблести в сражениях былых.

      Главу помощников он призывает

      И, чтоб позор всеобщий смыть в бою,

      Собрать тотчас войска повелевает

      И держит перед ними речь свою.

      Он в страшном гневе Бога осуждает,

      И легионы ангелов – бойцов

      Сразиться с Богом снова призывает,

      И в битву Он их повести готов.

      И легионы ангелов воспряли,

      Отчаянье исчерпавши до дна.

      В военные порядки стройно встали,

      Дав идолов героям имена.

      И приближённым Сатана сообщает

      О мире новом и о существах,

      Что Бог создать их вскоре намечает,

      Подобных ангелам на небесах.

      Обдумать это тщательно желая,

      И порешить, что предпринять в ответ,

      Правитель Ада, Сатана, повелевает

      Созвать всеобщий Адовый совет.

      Соратники согласье подтверждают,

      Все, как один, Правителю верны.

      И вот, построен срочно, возникает,

      Зловещий центр правленья Сатаны,

      Центр – Пандемониум зовётся.

      Он расположен в красочной долине,

      И в ней дворец, где поведётся,

      Что будет заседать Совет отныне.

      Избранные отрывки

      1. Автор поэмы обращается к Божественной Музе

      ПОВѢДАЙ намъ, божественная Муза,

      О первомъ ослушаньѣ человѣка

      И дерева запретнаго плодѣ,

      Смертельный вкусъ котораго принесъ

      На землю смерть и всѣ страданья наши.

      Мы свѣтлый Рай утратили, покуда,

      Спасая міръ, изъ смертныхъ Величайшій

      Намъ не вернулъ блаженное жилище.

      И не тобой-ли, Муза, на вершинѣ

      Таинственной Хорива [1] иль Синая

      Священнаго былъ Пастырь вдохновленъ,

      Повѣдавшій избранникамъ впервые

      О томъ, какъ міръ изъ хаоса возсталъ?

      Иль, можетъ быть, съ Сіонскими холмами

      Тебѣ милѣй источникъ Силоамскій [2]

      Гдѣ чудеса Господни совершались?

      Тогда тебя оттуда призываю

      На помощь я къ моей отважной пѣснѣ,

      Которая превыше Геликона [3]

      Поднимется, стремяся къ высотамъ,

      Досель стиху и прозѣ недоступнымъ.

СКАЧАТЬ