Убийства по алфавиту. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийства по алфавиту - Агата Кристи страница 19

СКАЧАТЬ вот это. – Пуаро протянул мне письмо.

      Как и предыдущее, оно было напечатано на пишущей машинке на качественной бумаге:

      Уважаемый мистер Пуаро,

      как вы себя ощущаете? Мне кажется, что я выиграл первый гейм. В Андовере все прошло без сучка без задоринки, не правда ли? Но веселие только начинается. Позвольте мне обратить ваше внимание на Бэксхилл-он-Си[28] 25 июля с. г. Мы с вами живем в очень веселые времена.

      Искренне и т. д.

A. B.C.

      – Боже мой, Пуаро! – воскликнул я. – Это что, значит, что этот враг рода человеческого попытается совершить еще одно преступление?

      – Естественно, Гастингс. А чего еще вы ожидали? Вы что, думали, что убийство в Андовере – это единичный случай? Вы разве не помните, как я сказал: «Это только начало»?

      – Но ведь это ужасно!

      – Согласен – ужасно.

      – Мы столкнулись с маньяком-убийцей!

      – И здесь вы правы.

      Его спокойствие произвело на меня впечатления больше, чем все героические слова, вместе взятые. С дрожью я возвратил ему письмо.

      Следующее утро застало нас на встрече сильных мира сего. На ней присутствовали, помимо нас, главный констебль[29] Сассекса, помощник комиссара по криминальным расследованиям, инспектор Глен из Андовера, суперинтендант Картер из полиции Сассекса, Джепп, молодой инспектор по имени Кроум и доктор Томпсон, известный психиатр. Новое письмо было отправлено из Хэмпстеда, но, по мнению Пуаро, это было не так уж и важно.

      Ситуация была обсуждена подробнейшим образом. Доктор Томпсон, приятный мужчина средних лет, несмотря на свою ученость, говорил вполне понятным языком, стараясь не усложнять свою речь техническими подробностями.

      – Нет никаких сомнений, – заявил помощник комиссара, – что оба письма написаны одной и той же рукой. У них один и тот же автор.

      – И с большой долей вероятности мы можем предположить, что этот человек виновен в убийстве в Андовере.

      – Именно так. И у нас есть точная информация о следующем преступлении, которое должно произойти двадцать пятого июля в Бэксхилле. А это уже завтра. Что мы можем сейчас сделать?

      – Картер, что вы думаете по этому поводу? – Главный констебль Сассекса посмотрел на своего суперинтенданта.

      – Вопрос сложный, сэр, – тот мрачно покачал головой. – У нас нет ни малейшей улики, которая указывала бы на имя следующей жертвы. Честно говоря, не представляю, что мы сейчас можем предпринять.

      – Можно я выскажу предположение? – тихо проговорил маленький бельгиец.

      Все повернулись к нему.

      – Думаю, что фамилия следующей жертвы будет начинаться на букву В.

      – Ну что же, это уже кое-что, – с сомнением произнес суперинтендант.

      – Комплекс СКАЧАТЬ



<p>28</p>

Название населенного пункта и фамилия следующей жертвы начинаются в английском языке с буквы В (би) – второй буквы английского алфавита.

<p>29</p>

Должность начальника полиции города (за исключением Лондона) или графства.