Ваш покорный слуга кот. Сосэки Нацумэ
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ваш покорный слуга кот - Сосэки Нацумэ страница 45

СКАЧАТЬ изданный в 1777 г.

      29

      Тикамацу Мондзаэмон – японский драматург (1653–1724). Им написано большое количество дзёрури – пьес для театра марионеток, в том числе синдзюмоно – трагедий о самоубийстве влюбленных.

      30

      Ханагами – листы мягкой бумаги, употребляются вместо носовых платков.

      31

      Моммзен Теодор (1817–1903) – видный немецкий буржуазный историк. Основные работы: «Римская история», «Римское государственное право».

      32

      Смит Голдвин (1823–1910) – английский критик и историк.

      33

      Тёдзубати – горшок с водой для умывания.

      34

      Реставрация – термин, принятый в японской историографии для обозначения переворота Мэйдзи 1868 года. Этот переворот нанес сильный удар по японскому феодализму и способствовал переходу страны (хотя и не полному) на капиталистические рельсы и широкому приобщению ее к европейской и американской культуре.

      35

      Рай Санъё (1780–1832) – конфуцианский философ и историк.

      36

      «Золотой демон» – роман японского писателя Одзаки Коё. Омия – героиня романа.

      37

      …кухонная доска из Гётоку – выражение, обозначающее человека глупого, но обтесавшегося в обществе.

      38

      Куямоти – одна из разновидностей японских сладостей.

      39

      Хибати – жаровня, топится древесным углем.

      40

      Сэтцу Дайдзё (1836–1917) – знаменитый актер театра «Кабуки».

      41

      Симэ – ритуальные украшения из соломенных веревок с вплетенными в них полосками бумаги.

      42

      Ихаи – деревянная табличка с посмертным именем, предмет буддийского культа.

      43

      Амида – буддийское божество.

      44

      Хидари Дзингоро – полулегендарная личность. Его имя стало нарицательным для обозначения искусных скульпторов.

      45

      Стейлен Теофиль (1859–1923) – выдающийся французский гравер-реалист.

      46

      Кибиданго – круглые рисовые лепешки.

      47

      Тэннэн Кодзи – Дитя Природы (яп.).

      48

      «Лунъюй» – книга изречений Конфуция и его учеников.

      49

      Гудзэн Додзи – Дитя Случайности (яп.).

      50

      Мон – старинная мелкая монета, достоинством в 1/10 сэны.

      51

      Дзэн – низкий обеденный столик.

      52

      Бакин (1767–1848) – популярный японский писатель.

      53

      Пенденнис – персонаж романа Теккерея «История СКАЧАТЬ