Оно-но-Комати. Дара Преображенская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оно-но-Комати - Дара Преображенская страница 6

СКАЧАТЬ Ведомо ли, чтобы женщина писала стихи?

      – Я слышала о некоторых придворных поэтессах и о том, что многие восхищаются их стихами.

      Монах переглянулся с тётей:

      – Думаю, Вашу племянницу ждёт прекрасное будущее.

      – Я уверена, всех моих племянниц ждёт прекрасное будущее.

      Проницательный взгляд монаха Акайо встретился с моим.

      – У неё особая миссия, дорогая Акира-сан и…., что-то подсказывает мне, что эти стихи останутся на века.

      – Но ведь, Вы ещё ни разу не видели моих стихов, – наивно возразила я.

      – А мне и не нужно, достаточно того, что я вижу Ваши глаза и их глубину.

      Тётушка кашлянула:

      – Спасибо за чай, мы, пожалуй, поедем. Девочки, идите садитесь в повозку, а мне нужно перекинуться ещё парой слов с г-ном монахом.

      – Подождите, я хочу кое-что оставить на память Вашей талантливой племяннице, Акира-сан. Как её имя?

      – Оно-но из рода Комати.

      Он скрылся в стенах пагоды, затем появился через какое-то время с листом бумаги. Это была дорогая рисовая бумага, которую производили в этом монастыре.

      – Держите, юная дама.

      Он протянул мне лист, я посмотрела в нерешительности на тётушку, затем на заинтересованных сестёр. Такое внимание к моей персоне со стороны буддийского монаха, уважаемого при императорском доме, явилось событием весьма неординарным.

      Тётушка кивнула, было видно, что её терпение подвергалось больщому испытанию.

      – Что это?

      – Разверните, и Вы всё увидите сами.

      На листе был изображён портрет очень необычной женщины с крупными чертами лица, миндалевидными, как у иноземцев, глазами и завитками чёрных волос. Её взгляд был задумчив, направленный как бы сквозь меня.

      – Кто это?

      – Поэтесса Сапфо, – ответил монах.

      – Я никогда не слышала это имя.

      – Она жила на острове Лесбос.

      – А где это?

      – В Греции в стране Солнца и богов.

      – Значит, она уже умерла?

      – Мы умираем и возрождаемся вновь. Таков порядок Бытия, – ответил Акайо. Он посмотрел куда-то вдаль, взгляд монаха стал каким-то грустным и задумчивым.

      – Несколько лет назад мой брат Кенджи уехал с торговым судном в Грецию в поисках своего счастья. Я уговаривал его остаться, но он не послушал меня. А год назад мне передали, что он погиб в мятеже против местных властей. При нём был найден этот лист бумаги.

      Я ещё раз посмотрела на портрет Сапфо, её задумчивые глаза.

      – Но, ведь, тогда, г-н, получается, Вы отдаёте мне то, что дорого Вам.

      – Возьмите этот портрет, что-то подсказывает мне, что он вдохновит Вас на многое и будет помогать Вам в будущем.

      – Девочки, идите в повозку.

      Я поклонилась Акайо, и, спрятав портрет, последовала СКАЧАТЬ