Риторический практикум журналиста. Учебное пособие. Т. В. Матвеева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Риторический практикум журналиста. Учебное пособие - Т. В. Матвеева страница 17

СКАЧАТЬ медвытрезвителем. Телеграф сейчас пребывает в состоянии некоего бессилия: знаковую русскую букву «ё» он ни в Рязань, ни на Чукотку передать не в состоянии. Нет её в клавиатуре. И в Интернете есть сайты, снабжённые «заслонками» от проникновения на них слов с буквой «ё».

      Однако позитивного и созидательного гораздо больше. Сбербанк России в своей Системе автоматизированного обслуживания «Телекард» даёт Таблицу кодировки символов контрольной информации. В ней 33 буквы. Написано чётко: «Каждой букве соответствует её порядковый номер в русском алфавите, например, букве А соответствует цифра 1, Ё – 7, Й – 11, Я – 33…». Иначе ведь невозможно однозначно идентифицировать граждан России: Алёнина, Алёнова, Ёрохова, Ёргольского, Йордана, Шрёдера, Яхменёва, Ячменёва и многих-многих других.

      Десять месяцев в Москве работала «Первая Всемирная выставка ёфикации» с более чем 700 предметами экспонирования с буквой «ё»: газеты, журналы России и многих других стран мира, книги, плакаты, телевизионные клипы, фотографии дорожных указателей и указателей в метро; растяжек, рекламы и других фрагментов украшения Москвы; открытки, упаковки товаров, палиндромы, примеры ошибок, когда пренебрегают буквой «ё», проекты памятников букве «ё» и многое другое. О выставке и проблеме ёфикации менее чем за год напечатано более чем в 25 газетах, журналах России и за рубежом; пять каналов телевидения сделали сюжеты с выставки и не менее 12 раз выдавали их в эфир. Всё это, а также более чем 150 отзывов в журнале для посетителей, а приходили учёные, учителя, писатели, работники СМИ, студенты-филологи, доказывает, что отсутствие буквы «ё» в тексте – это не что иное, как грубая орфографическая ошибка.

      Ныне огромное число газет, журналов и книг в России и за границей выходит с регулярным использованием в текстах буквы «ё». Бегущая строка на первом канале ТВ идёт с буквой «ё»; почти на всех каналах в титрах её печатают. В Интернете открыт сайт ёфикации www.yomaker.narod.ru. Изданы учебники истории России для старших классов с регулярной буквой «ё» в тексте. В Москве на Садовом кольце, на Смоленской-Сенной, открыт гигантский, высотою более 6 метров, памятник букве «ё». Не за горами открытие ей памятника в Ульяновске.

      Увы, однако есть газеты, в которых буква «ё» автоматически уничтожается абсолютно во всех словах при вёрстке. Верх берёт не внушённая нам с молоком матери любовь к русскому языку, а агрессивная диктатура корректуры: «Ёшке – нет!» И всё. А ведь уже созданы программы автоматической ёфикации текста на основе «Словаря употребления буквы Ё», опубликованного в книге Е. Пчелова и В. Чумакова «Два века русской буквы Ё». Программы мгновенно ёфицируют безвариантные слова: её, неё, актёр, режиссёр, самолёт, ребёнок, ушёл и т. п. С другими словами модели: все – всё, осёл – осел, узнаёт – узнает, а также с антропонимами и топонимами, которые в тексте подсвечиваются, корректор-оператор работает в режиме диалога.

      Недавно на заседании Общества любителей российской словесности СКАЧАТЬ