Тупое орудие. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тупое орудие - Джорджетт Хейер страница 16

СКАЧАТЬ в Скопье. Приличной историю не назовешь, но, к счастью, ваш сержант отнюдь не праведник. Да мы с ним почти родственные души!

      Усмешка мигом исчезла с лица Хемингуэя. Он густо покраснел и смущенно откашлялся.

      – По-моему, сейчас не время для похабных анекдотов, как вы считаете? – спросил Ханнасайд.

      – Не согласен! – радостно воскликнул Невилл. – Грязные истории хороши в любой момент, была бы подходящая компания.

      – Скажите, мистер Флетчер, вы хорошо знали своего дядю?

      – Думаю, мне проще сказать «нет». Чувствую, еще немного, и наш разговор зайдет в тупик.

      – Почему? – без обиняков спросил Ханнасайд.

      – Чужая душа – потемки. Матери твердят, что знают своих детей как облупленных. Они ошибаются. Грубо ошибаются. Назойливость неприятна. Она сбивает с толку и тревожит.

      Смысл рубленых, как телеграфное сообщение, фраз Ханнасайд уловил не без труда.

      – Все же я хотел бы получить ответ. Вы знали своего дядю, насколько один человек может знать другого?

      – Нет. Усвоению нового всегда предшествует интерес.

      – А вас дядя не интересовал?

      – Ни он, ни кто другой. Разве только вынужденно, да и то большой вопрос. Вы любите людей?

      – А вы нет?

      Невилл развел руками и чуть заметно ссутулился.

      – Разве что некоторых и самую малость.

      – Вы аскет? – сухо спросил Ханнасайд.

      – Скорее, гедонист. Близкие отношения приятны лишь поначалу, а потом они в тягость.

      – Мысли у вас оригинальные, – хмуро отметил Ханнасайд, – только расследованию не помогут.

      Глаза Невилла лукаво вспыхнули.

      – Так держитесь от меня подальше. Сами видите, помогать я не желаю. Длительное общение со мной пагубно для ваших нервов.

      – Вы правы, – процедил суперинтендант. – Не смею вас дольше задерживать.

      – Можно мне вернуться к дражайшим репортерам?

      – Да, если находите это приятным или… разумным.

      – Не хуже кормления золотых рыбок, – отозвался Невилл и скользнул за стеклянную дверь.

      Сержант проводил его взглядом и шумно выдохнул.

      – Ну и тип! Никогда таких не видел.

      Ханнасайд заворчал, и Хемингуэй испытующе на него посмотрел:

      – Вы к нему не прониклись, да, шеф?

      – Нет, и не поверил ему.

      – Признаюсь, я не до конца понял, о чем он толкует.

      – По-моему, он знает больше, чем показывает, и не хочет, чтобы его допрашивали. Так или иначе, Невилл подождет. – Ханнасайд глянул на свои часы и поднялся. – Займитесь бумагами и фотографиями, а я навещу миссис Норт. Эйбрахама Бадда тоже оставляю вам. Вернетесь в город, узнайте в управлении, нет ли чего любопытного среди отпечатков пальцев.

      До Честнатс суперинтендант добрался без приключений, СКАЧАТЬ