Охота на носорога. Ричард Брук
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охота на носорога - Ричард Брук страница 11

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Мэг не хотела верить в это… но не могла слепо игнорировать факты. Обманывать саму себя ради ложного ощущения счастья было не в ее характере.

      Примечания:

      1.Грум – особый слуга, нередко юноша или мальчик, в чьи обязанности входило верхом сопровождать всадника или экипаж. Иногда грумы ездили и на запятках кареты, но чаще все же верхом. Грум также присматривал за хозяйской лошадью, мог контролировать работу конюха или выполнять обязанности берейтора.

      2. Фасон амазонки с особым кроем юбки и важная деталь в виде нижних брюк со штрипками это позволял; такие модели в 80-х годах 19 века были очень популярны, и предшествовали женским галифе. Распространение они получили именно потому, что все больше и больше женщин предпочитали мужской стиль езды и отказывались от дамского седла.

      3. Город Гилфорд, административный центр графства Суррей.

      ЧАСТЬ 2. АЛМАЗНЫЙ БЛЕСК

      1881—82 годы, Англия

      ГЛАВА 1. Норовистый скакун

      Англия, графство Хэмпшир, конюшни Штерна

      8 апреля 1881 года

      Трое всадников – щегольски одетый молодой человек и две девушки в изящных амазонках – миновали Ромзи, пересекли большой мост через реку Тест и поехали вдоль берега, держа направление в сторону садов Хилье и конюшен Джейкоба Штерна.

      День выдался ясным и теплым, воздух, насквозь пропитанный запахом проснувшейся земли, свежей травы и зацветающих деревьев, сладко бередил сердца, пробуждая неясную жажду. Небольшая кавалькада то ехала рысью, то поднималась в галоп, то переходила на шаг, чтобы наездники могли поболтать и обменяться шутками.

      По их следам, но в некотором отдалении катилась коляска на рессорах, с кожаным верхом, запряженная парой серых лошадей, управляемая слугой в нарядной ливрее с гербом баронета Кроу (сэр Сэквилль строго следил, чтобы все обитатели поместья Ланхерн Мэнор, покидая его пределы, имели на себе подобающие знаки отличия). Назначением коляски было принять на свои удобные сиденья с подушками обеих юных леди и молодого джентльмена, если они вдруг утомятся сидеть в седле, или пойдет дождь.

      Дождя, однако, ничто не предвещало, ветра почти не было, а веселая компания была полна сил и намеревалась получить от прогулки всевозможные удовольствия, от приятного общения до пикника на траве, запланированного на вторую половину дня.

      Они быстро продвигались к цели. Прошло чуть больше получаса, как восемь миль дороги, отделявшей Ланхерн Мэнор от конюшен Штерна, остались позади.

      – Далеко еще, Клэй? – спросила одна из девушек, темноволосая, в голубой амазонке и высокой шляпке из серого фетра, с маленькой вуалеткой. – Мне не терпится увидеть твой подарок…

      – Мы почти на месте, моя дорогая, – молодой человек, названный Клэем, улыбнулся, показав белые зубы, СКАЧАТЬ