Название: Росмерсгольм
Автор: Генрик Ибсен
Издательство: OMIKO
Жанр: Драматургия
Серия: Зарубіжні авторські зібрання
isbn: 978-966-03-9533-6
isbn:
Крол. Це прізвище я колись чув.
Ребека. Цим прізвищем підписувався один, отой дивак…
Росмер(до Кроля). Це псевдонім Ульріка Бренделя.
Крол. Пропащого Ульріка Бренделя. Цілком правильно.
Ребека. Так він ще живий?
Росмер. Я гадав, що він десь мандрує з театральною трупою.
Крол. Останнє, що я чув про нього, це те, що він сидів у домі примусових робіт.
Росмер. Покличте його сюди, мадам Гельсет.
Гельсет. Гаразд (виходить).
Крол. Невже ти справді терпітимеш цю людину у своїй кімнаті?
Росмер. Та ти ж знаєш, що він один час був моїм учителем.
Крол, Так, я знаю, що він жив тут у вас і набивав твою голову всякими обурливими думками, і що твій батько вигнав його за ворота батогом.
Росмер(трохи прикро). Батько був майором також і вдома, у себе в хаті.
Крол. Дякуй йому за це й по смерті, любий мій Росмере.
Мадам Гельсет відчиняє двері з правого боку для Ульріка Бренделя, потім знову зачиняє за ним. Це кремезна, трохи схудла, але жвава й рухлива людина із сивим волоссям і бородою.
Вдягнений кепсько, ніби звичайний волоцюга. Старий фрак, стоптані черевики, сорочки не видно. На руках чорні старі рукавички, під пахвою брудний м’який капелюх і паличка в руці.
Ульрік Брендель(спочатку невпевнено, потім жваво підходить до ректора й простягає йому руку). Добрий вечір, Йоганесе.
Крол. Вибачайте.
Брендель. Сподівався ти мене побачити знову? Та ще й у цих самих проклятих стінах?
Крол. Вибачайте (показує). Ось…
Брендель(повертається). Правда. Ось він! Йоганес – мій добрий – ти, кого я так любив!
Росмер(простягає йому руки). Мій старий учителю!
Брендель. Незважаючи на неприємні спогади, я, проте, не хотів пройти мимо Росмерсгольму, не завітавши до тебе.
Росмер. Тут вам щиро раді тепер. Будьте певні.
Брендель. А ця приваблива дама? (Кланяється). Мабуть, пані пасторша?
Росмер. Фрекен Вест.
Брендель. Мабуть, близька родичка. А той незнайомий? Брат за професією видно…
Росмер. Ректор Крол.
Брендель. Крол? Крол? Стривайте трохи. Чи не студіювали ви філологію замолоду?
Крол. Ну, зрозуміло.
Брендель. Але, Donnerwetter, так я ж тебе знав.
Крол. Вибачайте.
Брендель. Хіба не ти був…
Крол. Вибачайте…
Брендель …один із тих жандармів моралі, що вигнали мене з дискусійного товариства?
Крол. Дуже можливо. Але я протестую проти якогось ближчого знайомства.
Брендель. Ну, ну! Nach Belieben. Her doktor[1]. Мені байдуже. Ульрік Брендель є тим же чоловіком, яким завжди був.
Ребека. СКАЧАТЬ
1
Як вам завгодно, пане докторе.