Полночь в кафе «Черный дрозд». Хэзер Уэббер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полночь в кафе «Черный дрозд» - Хэзер Уэббер страница 16

СКАЧАТЬ в фиолетовый цвет ладони и сразу все поняла, но, к моему удивлению, не стала ругаться, а лишь посмеялась и попросила Зи испечь из собранных ягод пирог «Коблер». Наверное, потому, что обожала ежевику. Это был самый вкусный «Коблер», который я когда-либо пробовала.

      – Ты давно знакома с Зи?

      – Всю жизнь. Получается, уже восемнадцать лет. Я родилась и выросла в Уиклоу.

      Восемнадцать? Никогда бы не подумала, что Саммер такая взрослая. Но я ничем не выдала своего удивления: подростки обычно предпочитают выглядеть постарше.

      – В теплое время года я дважды в неделю помогала мисс Зи ухаживать за садом. Она очень по вам скучала и хотела, чтобы вы поселились в Уиклоу.

      Я приподняла брови.

      – Бабушка говорила обо мне?

      – Постоянно. И показывала ваши фотографии. Но вы не волнуйтесь, я никому не проболталась. Это была наша тайна. Кстати, у вас бабушкина улыбка. Мисс Зи этим очень гордилась и утверждала, это ее лучшая черта. – Саммер потупилась. – Хотя я всегда считала, что лучшая черта мисс Зи – ее отзывчивая, добрая душа. Только меня никто не спрашивал…

      Ее подбородок задрожал: Саммер боролась со слезами. Да, раз уж бабушка так ей доверяла, они, похоже, действительно были близкими подругами.

      – Знаешь, я полностью с тобой согласна.

      Саммер коротко кивнула.

      – А что в корзинке? – поинтересовалась я, всей душой надеясь, что не кабачковый хлеб.

      Девушка осторожно откинула край полотенца, и я увидела десяток коричневых яиц.

      – Мисс Зи была моим постоянным покупателем. Вам, случайно, не нужны?

      – Нужны, конечно, – заявила я, хотя на кухне у меня лежали целых два лотка яиц. – Они всегда пригодятся. Почем?

      – Два доллара и кусок пирога «Черный дрозд» за десяток.

      Саммер застала меня врасплох: я не ожидала, что ей тоже понадобится пирог. Только теперь, присмотревшись внимательнее, я наконец различила в ее глазах выражение затаенной печали и скорби.

      – Договорились.

      Я вытащила из кармана фартука чаевые и протянула Саммер две однодолларовые купюры. С радостью отдала бы ей все эти деньги, но понимала, что она их не примет.

      Девушка несмело взяла банкноты.

      – Спасибо, мэм.

      Меня передернуло.

      – Умоляю, не обращайся ко мне «мэм». Зови просто Анной-Кейт.

      – А завтра вам нужны будут еще яйца… Анна-Кейт?

      Ей явно было трудно называть меня по имени. Я решила не заострять на этом внимания.

      – Если будут – приноси, с удовольствием куплю. – Неожиданно мне захотелось испечь «Коблер». – Кстати, я вижу, ты собирала ежевику. У тебя, случайно, не осталось лишних ягод? Мне бы пригодились.

      Саммер оживилась.

      – Сколько вам нужно? Пинту? Кварту? Галлон?[6]

      – Думаю, кварта будет в самый раз. Я тебе заплачу подороже. Все-таки на ежевике полно колючек, а в кустах попадаются змеи.

      – Ну и пусть. СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Пинта, кварта, галлон – меры объема для жидкостей и сыпучих тел в США.

1 американская сухая пинта ≈ 0,55 литра.

1 американская сухая кварта ≈ 1,1 литра.

1 американский сухой галлон ≈ 4,4 литра.